inglese » tedesco

Traduzioni di „Weiland“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

It should be easy for consumers to distinguish between authentic natural cosmetics and those that only purport to be natural or herbal.

In 1996, Heinz-Jürgen Weiland, Manager of LOGOCOS Research and Development, becomes chairman of a work group representing various manufacturers.

Given the complexity of the material, years of developmental work ensues before the BDIH Controlled Natural Cosmetics standard finally comes into being in 2001.

www.logona.de

Verbraucher sollen es zukünftig leichter haben, echte Naturkosmetik von der Kosmetik zu unterscheiden, die nur vorgibt, natürlich oder pflanzlich zu sein.

1996 übernimmt Heinz-Jürgen Weiland, Leiter von LOGOCOS Forschung und Entwicklung, den Vorsitz einer Arbeitsgruppe, in der eine Reihe von Herstellern vertreten ist.

Aufgrund der Komplexität der Materie wird jahrelang an der Entwicklung des Labels gearbeitet, bevor 2001 schließlich der Standard „ Kontrollierte Naturkosmetik BDIH “ in Kraft tritt.

www.logona.de

Nicole Erbe

Berlin architects Daniel Unterberg and Isabell Weiland won first prize in the “Temporary” category with their mobile City Kitchen (Stadtküche).

Consisting of a bicycle, a trailer with a gas stove and a long dining table, the mobile kitchen was designed and implemented by the architects, who put it into action during the cultural festival “48 Stunden Neukölln” in Berlin’s Neukölln district in 2009.

www.goethe.de

Nicole Erbe

Mit ihrer mobilen Stadtküche gewannen die Berliner Architekten Daniel Unterberg und Isabell Weiland den ersten Preis in der Kategorie „Temporary“.

Ein Fahrrad, daran ein Anhänger mit Gasherd und ausziehbarem Tisch darauf – fertig ist die mobile Küche, die die beiden Architekten entworfen, realisiert und während des Kulturfestes „48 Stunden Neukölln“ 2009 in dem Berliner Stadtteil betrieben haben.

www.goethe.de

They discussed topics such as aspects of infrastructure, harvesting of contents for subject repositories or the integration of document servers into the services offered by libraries.

Mr Weiland reported his experiences with the document server of the ZBW.

Art exhibition:

www.zbw.eu

Die Anwesenden diskutierten Themen wie Infrastrukturaspekte, das Harvesting von Inhalten für fachliche Repositorien oder die Integration von Dokumentenservern in das Dienstleistungsangebot einer Bibliothek.

Herr Weiland stellte in seinem Erfahrungsbericht den Dokumentenserver der ZBW vor.

Tagtäglichkeiten:

www.zbw.eu

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文