italiano » tedesco

I . affliggere [aˈfflidʤere] VB trans

1. affliggere:

2. affliggere (rattristare):

II . affliggere [aˈfflidʤere] VB

I . afflitto [aˈfflitto] AGG

II . afflitto (afflitta) [aˈfflitto] SOST m/f l'

afflitto (afflitta)
Betrübte m/f
afflitto (afflitta)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Nei suoi ultimi anni, la sua salute, già afflitta dal diabete, peggiorò a tal punto che fu necessario amputargli una gamba.
it.wikipedia.org
La protagonista è afflitta da un matrimonio mal assortito e da relazioni sfortunate.
it.wikipedia.org
Afflitta, la regina in segno di clemenza libera lui e i prigionieri romani, preparandosi ad una nuova battaglia.
it.wikipedia.org
Più tardi la compagnia sarebbe stata afflitta da problemi finanziari.
it.wikipedia.org
Costei è riuscita a ottenere un'ordinanza del giudice per farla internare fino a quando non avrà superato il "trauma" di cui è afflitta.
it.wikipedia.org
Claudia è una trentenne neolaureata, afflitta dalla sua vita stressante dovuta al lavoro poco gratificante ed alla sua sconclusionata famiglia.
it.wikipedia.org
Molti nella comunità dei bootstrap credevano che la teoria dei campi, che era afflitta da problemi di definizione, fosse fondamentalmente incoerente alle alte energie.
it.wikipedia.org
Questa edizione è tuttavia afflitta da numerosi refusi ed errori di traduzione.
it.wikipedia.org
Questa infiammazione intestinale cronica l'avrebbe afflitta seriamente in seguito, tormentandola con dolori addominali, spossatezza, diarree e reumatismi.
it.wikipedia.org
Afflitta da una dolorosa e invalidante forma di artrite reumatoide, si dice che diventò sempre più dipendente dagli antidolorifici.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "afflitta" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski