latino » tedesco

Calendae, Kalendae <ārum> f meist abgekürzt Cal. o. Kal.

1. (v. calo¹, eigtl. „Ausruftag“, weil an den Kalenden verkündet wurde, ob die Nonen auf den fünften od. den siebenten Monatstag fielen)

die Kalenden (der erste Monatstag)
ad Calendas Graecas solvere Aug. b. Suet. scherzh
am St. Nimmerleinstag bezahlen

2. poet meton.

Monat

clanculārius <a, um> (clanculum)

geheim, verborgen

ancillula <ae> f

Demin. v. ancilla

junge Magd

Vedi anche: ancilla

ancilla <ae> f

Magd, Dienerin

lancula <ae> f

Demin. v. lanx spätlat

kleine Waagschale

Vedi anche: lanx

lanx <lancis> f

1.

Schüssel, Schale

2.

Waagschale

I . Āsculānus <ī> SUBST m

Einw. v. Asculum

II . Āsculānus <a, um>

Adj zu Asculum

Vedi anche: Āsculum

Āsculum <ī> nt

Stadt in Picenum südl. von Ancona, j. Ascoli Piceno

ancīle <lis> nt Gen Pl auch ancīIiōrum

heiliger Schild, unter Numa vom Himmel gefallen;
ancile poet
übh. Schild

ancilla <ae> f

Magd, Dienerin

ancorāle <lis> nt (ancora)

Ankertau

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina