latino » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: bucca , buccea , bucinare , coclear , bucaeda , bucerus e bucella

buccea <ae> f (bucca) Aug. b. Suet.

Bissen, Stückchen

bucca <ae> f

1.

aufgeblasene o. voll gestopfte Backe
Hängebacken

2. nachkl. meton.

Mundvoll, Bissen [ panis ]

3. (derjenige, der die Backen aufbläst:) Iuv.

a.

Hornbläser

b.

Schreier

4. Petr.

Schmarotzer

būcinō <būcināre> (bucina)

(das Horn) blasen

buccella, bucella <ae> f

Demin. v. bucca Mart.

kleiner Bissen

Vedi anche: bucca

bucca <ae> f

1.

aufgeblasene o. voll gestopfte Backe
Hängebacken

2. nachkl. meton.

Mundvoll, Bissen [ panis ]

3. (derjenige, der die Backen aufbläst:) Iuv.

a.

Hornbläser

b.

Schreier

4. Petr.

Schmarotzer

būcerus <a, um> (griech. Fw.) poet

mit Rinderhörnern, gehörnt [ armenta ]

būcaeda <ae> m (bos u. caedo) Plaut.

der mit einem Ochsenziemer Gepeitschte

coclear, cochlear, cocleare, cochleare <āris> nt nachkl.

Löffel

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina