latino » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: bratteola , attenuare , attexere , atterere e protelare

prō-tēlō <tēlāre> (protelum) Kom.

fortjagen [ alqm saevidicis dictis ]

at-terō <terere, trīvī, trītum>

1. poet; nachkl.

an etw (Dat) reiben

2. poet; nachkl.

abreiben, abscheuern, abnutzen

3. poet

zerreiben, zerstampfen [ herbas ]

4.

schwächen, erschöpfen [ proeliis copias; Italiae opes ]

at-texō <texere, texuī, textum>

1.

anflechten, anweben

2.

anreihen, hinzufügen (an etw.: ad o. Dat)

at-tenuō <tenuāre> (tenuis)

1.

dünn machen
attenuo Pass.
dünn werden; abmagern; einschrumpfen

2.

schwächen, vermindern [ legionem ]

3.

mildern [ curas ]

bratteola <ae> f

Demin. v. brattea Iuv.

Blechplättchen, Goldblättchen

Vedi anche: brattea

brattea <ae> f poet; nachkl.

dünnes Metallblättchen, bes. Goldblättchen

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina