latino » tedesco

granditās <ātis> f (grandis)

Großartigkeit, Erhabenheit, Feierlichkeit [ verborum ]

grandinat <grandināre> (grando) Sen.

es hagelt

grandiō <grandīre, – –> (grandis) vorkl.

vergrößern

dē-grandinat unpers Ov.

es hört auf zu hageln

grandi-fer <fera, ferum> (grandis u. fero)

sehr einträglich [ arationes ]

gravātē, gravātim ADV (gravor)

ungern

grandis <e>

1.

groß [ saxum; membra ]

2. poet (v. Getreide)

großkörnig [ hordea; seges ]

3.

herangewachsen, erwachsen [ puer; alumnus; bestia ]

4. (v. Alter)

vorgerückt, bejahrt, betagt (mit u. ohne natu o. aevo)

5.

groß, bedeutend, stark [ peditatus; pondus argenti; pecunia; aes alienum ]

6. übtr

bedeutend, wichtig [ res; certamen ]

7. RHET

feierlich, erhaben, großartig [ carmen; oratio; orator; Ciceronis verba; sententiae ]

8. (der Gesinnung nach)

erhaben, edel

graviditās <tātis> f (gravidus)

Schwangerschaft

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina