latino » tedesco

intrō1 ADV (intra)

I . intrō2 <intrāre> (intra) VERB intr

1.

hineingehen, eintreten
intro auch übtr
[ in hortum; in tabernaculum; in portum einlaufen ]
schlich sich ein

2. übtr

in etw. eindringen [ in rerum naturam; in alcis familiaritatem vertraulichen Umgang m. jmdm. beginnen; in suum animum in sich gehen; in sensum; in mentem; in pectus; magis tiefer ]

II . intrō2 <intrāre> (intra) VERB trans

1.

etw. betreten
intro MILIT
in etw. einrücken, eindringen [ limen; silvam; urbem; curiam; portum erreichen; maria befahren ]

2. (v. Affekten) übtr nachkl.

jmd. ergreifen, befallen

3. Mart.

durchstechen [ ursos ]

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina