tedesco » arabo

bewirken VB trans

أحدث [ʔaħdaθa]
سبب [sabbaba]

die Bewirtung <-, -en> SOST

ضيافة [đi̵ˈjaːfa]
إطعام [ʔi̵t̵ˈʕaːm]

die Nebenwirkung <-, -en> SOST

أثر جانبي [ʔaθar dʒaːnibiː]

die Auswirkung <-, -en> SOST

انعكاس [inʕiˈkaːs]
أثر [ʔaθar]; آثار pl [ʔaːˈθaːr]

die Einwirkung <-, -en> SOST

تأثير [taʔˈθiːr]

die Mitwirkung <-, ohne Pl> SOST

اشتراك [iʃtiˈraːk]

bewirten [bəˈvɪrtən] VB trans

ضيف [đɑjjafa]
أطعم [ʔɑt̵ʕama]

die Bewölkung <-, -en> SOST

غيم [ɣaim]
سحاب [saˈħaːb]

die Bemerkung <-, -en> SOST

ملاحظة [muˈlaːħɑð̵ɑ]

die Wirkung <-, -en> [ˈvɪrkʊŋ] SOST

أثر [ʔaθar]; آثار pl [ʔaːˈθaːr]
تأثير [taʔˈθiːr]
وقع [waqʕ]
Wirkung (Effekt) JUR
مفعول [mafˈʕuːl]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Geschäftsgegenstand ist die Beteiligung an anderen, als Handelsgewerbe geltenden Gewerbebetrieben und sonstigen gewerblichen Unternehmen sowie die Bewirkung von Dienstleistungen aller Art für andere Unternehmen.
de.wikipedia.org
Wird diese Form nicht eingehalten, so kann der Formmangel durch die spätere Bewirkung der versprochenen Leistung geheilt werden.
de.wikipedia.org
Im deutschen Recht bezeichnet Erfüllung das Zum-Erlöschen-Bringen einer Schuld durch Bewirkung der geschuldeten Leistung.
de.wikipedia.org
Der Bürger kann bei derartigen, häufig über Jahrzehnte laufenden Verträgen, nicht beurteilen, ob ein zugestandener Beitrag zur Bewirkung der versprochenen Leistungen hinreicht.
de.wikipedia.org
Die Forderung erlosch durch Erfüllung (), also Bewirkung der geschuldeten Leistung an den Gläubiger, aber auch durch Vereinigung von Schuld und Forderung in einer Hand () oder durch Aufrechnung ().
de.wikipedia.org

"Bewirkung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski