tedesco » arabo

entmutigen [ɛntˈmu:tɪgn̩] VB trans (jemanden)

ثبط همته [θabbat̵ɑ hiˈmmatahu]
أوهن عزمه [ʔauhana ʕazmahu]

entsprungen AGG

فار [faːrr]
هارب [haːrib]

die Betrachtung <-, -en> SUBST mit und ohne Plural möglich

النظر (إلى) [an-nɑð̵ɑr]
تأمل (في) [taˈʔammul]
تأمل (في) [taˈʔammala]

entmündigen [ɛntˈmʏndɪgn̩] VB trans JUR

حجر (على) [ħadʒara, u]

entspringen VB intr

هرب [haraba, u]
نبع [nabaʕa, u]

die Vorhaltungen SUBST fpl

die Beachtung <-> SOST

die Verachtung <-, ohne Pl> SOST

احتقار [iħtiˈqaːr]
ازدراء [izdiˈraːʔ]

die Hochachtung <-, ohne Pl> SOST

احترام [iħtiˈraːm]

die Beobachtung <-, -en> SOST

مراقبة [muˈraːqaba]
ملاحظة [muˈlaːħɑð̵ɑ]

die Missachtung [ˈmɪsʔaxtʊŋ] SOST

إهمال [ʔihˈmaːl]
استخفاف (ب) [istixˈfaːf]
احتقار [iħtiˈqaːr]
إهانة [ʔiˈhaːna]

die Schlachtung <-, -en> SOST

ذبح [ðabħ]

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski