tedesco » arabo

entsagen VB intr

تنازل [taˈnaːzala] (dat عن)
زهد في الدنيا [zahida (a) fi d-dunjaː]

die Entsorgung <-, -en> SOST

تخلص من النفايات [taˈxallus̵ min an-nufaːˈjaːt]

die Entspannung <-, -en> SOST

استرخاء [istirˈxaːʔ]
تخفيف حدة التوتر [taxˈfiːf ħ.]

entsprungen AGG

فار [faːrr]
هارب [haːrib]

die Entstehung <-, -en> SOST

نشأة [naʃʔa]

entsorgen VB trans

تخلص من [taxallas̵a mina]

entspannt AGG

مسترخ [musˈtarxin/iː]

die Entstellung <-, -en> SOST (trans)

تشويه [taʃˈwiːh]
تشوه [taˈʃawwuh]

die Entschädigung <-, -en> SOST

تعويض [taʕˈwiːđ]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Ideal der Entsagung zeigt sich im Gebot, sparsam und bedürfnislos zu leben, also auf den Genuss des erarbeiteten Wohlstands zu verzichten.
de.wikipedia.org
Als Weg dorthin nennt er Entsagung, Reue und Besserung des Lebens.
de.wikipedia.org
Einmauerungen wurden im Mittelalter von Inklusen freiwillig auf sich genommen, die durch ihre Buße und Entsagung eine besondere Nähe zu Gott gewinnen wollten.
de.wikipedia.org
In Anbetracht ihrer Entsagungen stimmt er zu, nachdem er Verlangen (kama) ihr gegenüber empfunden hat.
de.wikipedia.org
Die Reinheit des weißen Schneeberges symbolisiert den reinen Geist von Entsagung.
de.wikipedia.org
Literatur, in der die Entsagung verherrlicht wird, fördert solche Erwartungen.
de.wikipedia.org
Als der Dichter erklärt, das Glück bedeute Entsagung, verweist der Einsiedler auf seine Hütte.
de.wikipedia.org
Vor den Gefahren des Ruhms wird in der Literatur, die Anweisungen zur Entsagung gibt, nachdrücklich gewarnt.
de.wikipedia.org
Die Eudaimonie müsse nicht mit Entsagung verbunden sein, sie sei etwas sehr Angenehmes und sehr Schönes.
de.wikipedia.org
Die Schwäne, denen sie die Hälse zuzudrücken versucht, gelten als Zeichen der Geduld oder der christlichen Entsagung, also dem positiven Gegenteil der nixenhaften Sinnlichkeit.
de.wikipedia.org

"Entsagung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski