tedesco » arabo
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Vorkaufsrecht , aufrecht e Nutzungsrecht

das Vorkaufsrecht <-[e]s, -e> SOST JUR

aufrecht [ˈaufrɛçt] AGG

منتصب [munˈtas̵i̵b]
قائم [qaːʔim]
مستقيم [mustaˈqiːm]
قويم [qaˈwiːm]

das Nutzungsrecht <-[e]s, -e> SOST

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es wird vermutet, dass er von diesem Rückkaufsrecht später Gebrauch gemacht hatte und die beiden Höfe dann durch die damals gängige Praxis des Bauernlegens dem Vorwerk ganz einverleibte.
de.wikipedia.org
Die Herzöge behielten sich das Rückkaufsrecht vor.
de.wikipedia.org
Von dem vorbehaltenen Rückkaufsrecht wurde nicht mehr Gebrauch gemacht.
de.wikipedia.org
1801, nach Aufhebung der Zunftverfassung, gelangte es durch Kauf an einen Waagzünfter, doch sicherte sich die Zunft das Rückkaufsrecht und die Berechtigung, ihre Versammlungen weiterhin dort abzuhalten.
de.wikipedia.org
Der Bund hätte gemäss den Konzessionsbestimmungen erstmals 1883 sein Rückkaufsrecht geltend machen können.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zum Rückkaufsrecht im Kaufrecht hat allerdings hier nicht der Anbieter, also der Versicherer, sondern der Käufer, also hier der Versicherungsnehmer, das Recht, die Durchführung des Rückkaufs zu verlangen.
de.wikipedia.org
Im Falle einer missbräuchlichen Verwendung einer Heimstätte hatte der Ausgeber ein Rückkaufsrecht (Heimfallanspruch).
de.wikipedia.org
Der Verein sicherte sich aber für 25 Jahre ein Rückkaufsrecht, sollte er finanziell in die Lage kommen, das Stadion zurückzukaufen.
de.wikipedia.org
Der Großbauer durfte das Land gegen Zahlung von Zinsen allerdings weiter nutzen, er hatte darauf auch ein Rückkaufsrecht.
de.wikipedia.org
Er behielt sich allerdings das Rückkaufsrecht vor.
de.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski