Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Tatsächlich ist die Unterscheidung nicht einfach, im Zwischenfeld handelt es sich um regionale Defizite, auf Konjunkturschwankungen zu reagieren.
de.wikipedia.org
Dabei verschwimmt die Unterscheidung von -m und -n, die am Wortende miteinander wechseln können.
de.wikipedia.org
Die Fähigkeit eines Items zu dieser Unterscheidung nennt man Trennschärfe.
de.wikipedia.org
Die vorliegende Denkmalliste macht die beschriebenen Unterscheidungen nicht durchgängig.
de.wikipedia.org
Dies führte zu einer regionalen Unterscheidung der Präsenz der Kolonialherrschaft.
de.wikipedia.org
Ein wichtiger Gesichtspunkt ist die Unterscheidung zwischen bewussten und unbewussten Verarbeitungen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren ist also eine Unterscheidung zwischen legitimen und illegitimen Formen der politischen Partizipation möglich und findet in der Partizipationsforschung Anwendung.
de.wikipedia.org
Über die Länge, Detailtiefe und die Unterscheidung zwischen den einzelnen Textformen gibt es unterschiedliche Auffassungen.
de.wikipedia.org
Der Namenszusatz -Dorf entstand später zur Unterscheidung von den umliegenden Gehöften, die außerhalb des Hauptortes lagen.
de.wikipedia.org
Primäre Einflussfaktoren zur Unterscheidung sind die magnetische Permeabilität und die elektrische Leitfähigkeit.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"Unterscheidung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский