Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Nach dieser Definition müsste jedes beseelte Wesen jederzeit harmonisch gestimmt sein.
de.wikipedia.org
Alle Dinge in der Welt werden entsprechend als beseelt und aus Geist, Seele und Körper bestehend angesehen.
de.wikipedia.org
Andererseits sind „die Empfindungen, die den Professor gegen den jungen Hergesell beseelen“ ganz eigentümlich „aus Dankbarkeit, Verlegenheit, Haß und Bewunderung zusammengeqirlt“.
de.wikipedia.org
Sie sei „beseelt von der Idee, sauber zu bleiben“ gewesen.
de.wikipedia.org
Da diese vom Fluch der Erdzweige beseelt sind, verwandeln sie sich immer in Tiere, wenn sie vom anderen Geschlecht umarmt werden.
de.wikipedia.org
Dies galt auch für eine Burg, in der ein Verbannter Zuflucht gefunden hatte, besonders jedoch für Gegenstände, die als beseelt angesehen wurden, wie etwa Glocken.
de.wikipedia.org
Nach einem weiteren Deutungsvorschlag handelt es sich um die Bewegung eines beseelten Geistes, dem die Ideen innewohnen.
de.wikipedia.org
Sie leisteten sich kleine Weingüter von oft nur 2 Hektar und waren vom Ehrgeiz beseelt, dort preisgekrönte Weine herzustellen.
de.wikipedia.org
Seine künstlerische Tätigkeit war beseelt von virtuosem Können, Feingefühl und Spiritualität und schaffte damit Figuren von höchster Grazie und Anmut.
de.wikipedia.org
Er beseelte Alles und machte, nach Gott, Alles leben, sprechen oder gehen, er selbst aber verstand es nicht, den rechten Weg zu seinem Glück einzuschlagen“.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"beseelen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Italiano | Polski | Русский