tedesco » ceco

Traduzioni di „Fühlung“ nel dizionario tedesco » ceco (Vai a ceco » tedesco)

Fühlung <Fühlung> SOST f

Fühlung
styk m
Fühlung
dotek m
Fühlung aufnehmen mit dat
vcházet [forma perf vejít] ve styk s I

Esempi per Fühlung

Fühlung aufnehmen mit dat
vcházet [forma perf vejít] ve styk s I

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Dort gab er zu Protokoll, die Glaubensbedrohung in der Schule zwinge ihn, auch weiterhin mit der Jugend in enger Fühlung zu bleiben.
de.wikipedia.org
Diese erhebliche Bedeckung und das anhaltende stürmische und regnerische Wetter machten es den U-Booten schwer, Fühlung zum Geleitzug zu halten.
de.wikipedia.org
Danach riss die Fühlung der U-Boote zum Geleitzug ab.
de.wikipedia.org
Sie fühlte sich noch immer eher zur älteren Künstlergeneration hingezogen; mit der jüngeren nahm sie erst später Fühlung auf.
de.wikipedia.org
Der drehte wiederum bei und verfolgte die italienischen Kreuzer, um die Fühlung zur feindlichen Flotte nicht zu verlieren.
de.wikipedia.org
Dies geschah „in beständiger Fühlung mit dem Lager und den zahlreichen Gruppen der vormaligen Gefangenen“.
de.wikipedia.org
So organisierten sie beispielsweise in Städten "Vertrauenfrauen", die mit der Basis der Frauen Fühlung haben sollten, sie verteilten Flugblätter und hielten Versammlungen ab.
de.wikipedia.org
Genau diese notwendigen Sekunden waren manchmal im Luftkampf entscheidend und konnten dazu führen, dass die Fühlung zum Gegner verloren ging.
de.wikipedia.org
Die übrigen staatlichen Kreisbehörden hatten enge Fühlung mit dem Landrat zu halten und Verfügungen und Berichte durch die Hand des Landrats zu leiten.
de.wikipedia.org
Stilistisch ist es in enger Fühlung mit der tschechischen Volksmusik gehalten.
de.wikipedia.org

Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski