Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Kaufverhandlungen zum Erwerb der für das Testgelände erforderlichen Grundstücke zogen sich bis 1968 hin, da der Grund und Boden rund 70 verschiedenen Eigentümern gehörte.
de.wikipedia.org
Eine solche Einmischung konnte der Kaiser nicht dulden, die Verhandlungen zogen sich hin.
de.wikipedia.org
Als die Flamen sich nicht rührten, zogen sich die Franzosen in ihr Feldlager zurück, um Schutz vor der großen Sommerhitze zu finden.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Tordifferenz hätten die Skandinavier aber ein 2:0 benötigt, und so zogen die Südamerikaner ins Viertelfinale ein.
de.wikipedia.org
Nach dem Ende des Goldrauschs zogen die meisten Weißen aus dem Gebiet wieder weg.
de.wikipedia.org
Die Tschetnik-Truppen zogen sich vor dem Angriff zurück, während die Zivilbevölkerung den Zorn und die Enttäuschung der Besatzer erfuhr.
de.wikipedia.org
Ausgebombte Landflüchtige zogen oft in Städte, wo wie erwähnt die Thammayut stärker präsent war.
de.wikipedia.org
Investoren zogen ihre Portfolioinvestitionen kurzfristig ab und verstärkten so zum einen die Abwertung und zum anderen die Kapitalknappheit der Banken.
de.wikipedia.org
Aus Geldnot zogen sich die Bauarbeiten rund hundert Jahre hin.
de.wikipedia.org
Nach Plünderung der Stadt und der Erpressung von Jahrgeldern zogen sie wieder ab.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Italiano | 中文