Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Gewöhnlich erfolgt die Fischjagd allein, doch manche Arten (zum Beispiel die Schwarzgesichtscharbe) finden sich hierzu in Gruppen zusammen, die die Fische zunächst einkreisen.
de.wikipedia.org
Eine anschließende amphibische Landung im Rücken des Feindes sollte diesen einkreisen.
de.wikipedia.org
So konnten die Wilhelmiten mehr Truppen an die Front führen und die jakobitischen Linien einkreisen.
de.wikipedia.org
Das Theater enthielt eine runde Bühne und einen schwimmenden Orchestergraben, der einen Seeabschnitt mit hohen schwimmenden Plattformen einkreiste.
de.wikipedia.org
Eröffnet wird die neue Reihe Ateliergespräche mit dem Titel »Einkreisen.
de.wikipedia.org
Doch den Hinterhalt erkannten die Unsrigen nicht, als die Türken sich unerwartet in drei Gruppen geteilt hatten und die Unsrigen einkreisten und den Kampf für sich versuchten zu wenden.
de.wikipedia.org
Der Wagen des Papstes blieb mehrmals in den großen Menschenmassen stecken, die den Wagen einkreisten und durch das offene Autofenster Briefe und Geschenke auf die Rückbank warfen.
de.wikipedia.org
Meist werden in der Phase der Kesselbildung, also der Übergangszeit vom Einkreisen zum fertigen Kessel, einzelne Störer mit Druck in die Mitte des Kessels verbracht.
de.wikipedia.org
Die Burg besteht aus drei Mauerringen, die die gesamte Verteidigungsanlage kranzförmig einkreisen.
de.wikipedia.org
An der belgisch-luxemburgischen Grenze befolgten die Ardennenjäger die Anweisung, die Lage zu halten, ohne sich einkreisen zu lassen.
de.wikipedia.org

"einkreisen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski