angehen nel dizionario PONS

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Er stand in dänischen Diensten und hatte eine Art technische Aufsicht über die Justizsachen, was die Armee anging, und war somit königlicher Beamter.
de.wikipedia.org
Als Beispiel nennt er die Verwandlung von „Prüfungsangst“ in „Prüfungsfurcht“, die sich wegen ihrer klaren Zuordnung zu den Angst induzierenden Faktoren gezielter angehen lässt.
de.wikipedia.org
In welchem der Ratsuchende keine eindeutigen Fragen und Suchrichtungen formuliert und über Bildung versucht generelle Lebensprobleme oder Zäsuren anzugehen.
de.wikipedia.org
Was den Mann angeht, halten sich die Hanbaliten an die Mālikiten und die Schāfiʿiten: seine ʿAura betrachten sie als alles zwischen Knie und Bauchnabel.
de.wikipedia.org
Mit den Begriffen antifaschistisch und demokratisch konnte sich der neue Direktor identifizieren, und das verlieh ihm die Kraft, die schwierigen anstehenden Probleme anzugehen.
de.wikipedia.org
Da aber auch diese Begräbnisstätte so nahe den Häusern nicht anging, sollte der Friedhof bei der Sebastianskapelle doch in Betrieb genommen werden.
de.wikipedia.org
Auch was die Drastik bei der Darstellung von Gewalthandlungen angeht, fällt die fünfte Staffel aus dem Rahmen.
de.wikipedia.org
Auch was andere Fragen von Glauben und Lebensgestaltung angeht, finden sich in diesen Gruppierungen Quäker, die sich eher als konservativ und konventionell-christlich verstehen.
de.wikipedia.org
Die wenigen Ruinen, die bis heute erhalten sind, wurden im 19. Jahrhundert als „nicht besonders interessant, was ihr Alter und ihre heutige Erscheinung angeht,“ beschrieben.
de.wikipedia.org
Auch Topmanager werden mit „Schauspielern“ verglichen, besonders was die Anforderungen und das Handeln bei öffentlichen Auftritten angeht.
de.wikipedia.org

"angehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski