entgegengehen nel dizionario PONS

Traduzioni di entgegengehen nel dizionario tedesco»finlandese (Vai a finlandese»tedesco)

Traduzioni di entgegengehen nel dizionario finlandese»tedesco (Vai a tedesco»finlandese)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Zur Zeit der Aufführung der Oper war offenbar schon abzusehen, dass die Opernakademie, die dann Mitte 1728 ihre letzte Vorstellung hatte, dem Ende entgegenging.
de.wikipedia.org
Einen Tag später zogen sich die Reste der deutschen Verteidiger in die Zitadelle der alten preußischen Festung zurück, wo die Kämpfe nun ihrem grausamen Höhepunkt entgegengingen.
de.wikipedia.org
Ministerialcommissär an, dass „in allen vier erlaubten Studentenverbindungen nur noch 81 Mitglieder bestehen, und daher in jedem Jahre ihrer selbstigen Auflösung entgegengehen“.
de.wikipedia.org
In einem Positionspapier schrieben sie: „Es geht um Propaganda – um Propaganda, die unmissverständlich das System als Grund dafür erkennt und benennt, dass unser Volk seinem Tod entgegengeht.
de.wikipedia.org
Das Verwunderlichste ist die ruhige Entschlossenheit, mit der sie dem sicheren Tod entgegengeht.
de.wikipedia.org
Sie soll ihrem Tod mit Würde entgegengegangen sein.
de.wikipedia.org
So soll Sarkander mit einer Prozession dem heranziehenden Heer entgegengegangen sein, worauf sich das katholische polnische Heer der Prozession angeschlossen haben soll.
de.wikipedia.org
1791, als das Gebäude seiner Fertigstellung entgegenging, brach ein Brand aus und verursachte große Schäden an einigen Innenräumen des Herrenhauses.
de.wikipedia.org
Mit den Rebweibern soll verdeutlicht werden, welche harte, mühevolle Handarbeit erledigt werden musste, ehe der Wein im Fass seiner Reife entgegenging.
de.wikipedia.org
Dieses Stück ist das musikalische Signal, dass den Tangotänzern anzeigt, dass die Veranstaltung ihrem Ende entgegengeht.
de.wikipedia.org

"entgegengehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski