Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Pächter ist berechtigt, das Inventar zu nutzen, und verpflichtet, das Inventar nach Beendigung des Vertrags zurückzugeben.
de.wikipedia.org
Nach Ankunft des Gutes an der Ablieferungsstelle ist der legitimierte Besitzer des Ladescheins berechtigt, vom Frachtführer die Ablieferung des Gutes zu verlangen (Abs.
de.wikipedia.org
Der Helfer war jedoch auch berechtigt, Maßnahmen zur Ergreifung des Täters einzuleiten, etwa die Beauftragung einer dritten Person zur Verfolgung.
de.wikipedia.org
Rückgaben können jedoch vor allem bei Dauerschuldverhältnissen dazu führen, dass die Zahlungsempfänger zur Kündigung berechtigt sind oder die Gegenleistung verweigern (Stromsperre, Versicherungsschutz entfällt).
de.wikipedia.org
2 eine schwangere Frau berechtigt, die Schwangerschaft innerhalb von zwölf Wochen nach deren Beginn „durch einen ärztlichen Eingriff in einer geburtshilflich-gynäkologischen Einrichtung“ abbrechen zu lassen.
de.wikipedia.org
Aus dem Schuldverhältnis ist somit der Gläubiger berechtigt, vom Schuldner eine Leistung zu fordern (Abs.
de.wikipedia.org
Im Fahrzeug-Rechtsschutz sind der Eigentümer, der Halter, der Zulassungsbesitzer, der Leasingnehmer, der berechtigte Lenker und die berechtigten Insassen mitversichert.
de.wikipedia.org
Auch die Zunftmeister wurden voll berechtigte Räte, und das Bürgermeisteramt war nicht mehr nur das Privileg der Constaffel.
de.wikipedia.org
Die Polizei widersprach, der Eingriff sei berechtigt gewesen.
de.wikipedia.org
In beiden Netzen wurden Fernsprech- und Fernschreibverbindungen automatisch durch Wahl entsprechender Nummern durch die berechtigten Teilnehmer hergestellt.
de.wikipedia.org

"berechtigt" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano