tedesco » greco

Traduzioni di „nahelegte“ nel dizionario tedesco » greco

(Vai a greco » tedesco)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Delegierten forderten die Streichung von Diagnosekategorien, die Homosexualität pathologisieren oder die Möglichkeit von Behandlungen oder Therapien als Option nahelegen.
de.wikipedia.org
Der Verein erarbeitet und verbreitet technische Regeln im Bereich der Bauinstandsetzung und der Denkmalpflege, welche nach allgemeiner Rechtsauslegung die Vermutung nahelegen, allgemein anerkannte Regeln der Technik zu sein.
de.wikipedia.org
Sie können eine kompaktere und greifbarere Beschreibung der Ausgangssituation bieten, die bereits aus sich heraus einen Lösungsweg nahelegt.
de.wikipedia.org
Wie die festgestellten einzelstehenden Pfostengruben nahelegen, errichtete ein römischer Bautrupp zunächst entlang der vorgesehenen Grenzlinie einen einfachen Flechtwerkzaun als Annäherungshindernis.
de.wikipedia.org
Dabei wurde ihm auch nahegelegt, sich mit dem Verständnis für Noten zu beschäftigen.
de.wikipedia.org
Erfahrungen amerikanischer Autoversicherungen würden nahelegen, dass bereits die Anzeigen der Assistenz-Sensorik das Unfallrisiko senken können.
de.wikipedia.org
Letzteres kann auch als vereinzelte Körner erscheinen, deren Kristallstruktur ein letztmaliges Aufheizen auf 500 bis 600 °C nahelegen.
de.wikipedia.org
Der Name würde somit einen sprachlichen und religiösen Synkretismus nahelegen.
de.wikipedia.org
Man kann diese Interpretation widerlegen, wenn man Niemand eindeutig als Personennamen versteht, was die Großschreibung nahelegt.
de.wikipedia.org
Außerdem werden strenge Vorschriften nahegelegt, die unter anderem die Verwendung von Fassadenverglasung und Oberflächenmaterialen, Bebauungsdichte, Gebäudehöhe, Dachformen und weiteres regeln.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский