tedesco » inglese

Traduzioni di „Arbeitslosenentschädigung“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

4. Arbeitslosenentschädigung

Wenn der Arbeitnehmer durch eigenes Verschulden arbeitslos wird, muss er beim Antrag auf Arbeitslosenentschädigung mit Einstelltagen rechnen.

Im Zusammenhang mit Betriebsübergängen besteht somit das Risiko, dass der Arbeitnehmer von der Arbeitslosenkasse eine geringere Entschädigung erhält, wenn er den Übergang des Arbeitsverhältnisses ablehnt.

www2.eycom.ch

Unemployment compensation

If the employee becomes unemployed through fault of his own, he will have to expect reduction of payments when he applies for unemployment compensation.

In connection with transfers of operations, there is thus a risk that the employee will receive a lower amount of compensation from the unemployment fund if he rejects the transfer of the employment arrangements.

www2.eycom.ch

Bewahren Sie alle Nachweise über die während der Kündigungsfrist getätigten Arbeitsbemühungen auf.

Stellen Sie dann der Arbeitslosenkasse die für den Antrag auf Arbeitslosenentschädigung notwendigen Unterlagen zu (constitution du dossier pour la caisse de chomage).

www.vaud.ch

it is important to retain the documentary evidence of efforts to find work during the notice period in order to submit them to the ORP advisor.

Then you will need to submit to the unemployment insurer the necessary documents required to obtain coverage.See "documents nécessaires pour toucher les indemnités".

www.vaud.ch

Bitte beachten Sie, dass die Unterstützung subsidiär zu Leistungen der Fürsorge und / oder der Arbeitslosenversicherung zu verstehen ist.

ARBEITSLOSENVERSICHERUNG Schweizerinnen und Schweizer, welche zuletzt in einem EU- oder EFTA-Land erwerbstätig waren, müssen ihren Anspruch auf Arbeitslosenentschädigung in diesem Land geltend machen.

Personen, welche zuletzt in einem Land ausserhalb des EU / EFTA-Raumes erwerbstätig waren, können sich nach der Rückkehr in die Schweiz auf dem Arbeitsamt der Wohngemeinde melden.

aso.ch

In order to be eligible for such a contribution, the repatriation should be no longer than a year ago ; furthermore the contributions are subsidiary to the welfare service and therefore a request for social benefit has to be filed at the respective commune of residence beforehand.

UNEMPLOYMENT INSURANCE Swiss citizens having had their last paid employment in an EU or EFTA member-state must, in principle, apply for unemployment benefits in the country of their last paid employment.

Those whose last paid employment was in a non-EU or EFTA member-state can apply to the Labor Office in their commune of residence when they return to Switzerland.

aso.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文