of the exhibition.
Inspired by the theme and by Jacqueline Ditt s graphics Mario Strack writes a song of the same name.
www.universal-arts.deder Ausstellung ablesen.
Inspiriert vom Thema und von Jacqueline Ditts Grafiken schreibt Mario Strack einen gleichnamigen Song.
www.universal-arts.deis dedicated to music.
Jacqueline Ditt uses the play of words, to show with fgures, lines and flats how music leaves its " Tracks " in space respectively on paper.
www.universal-arts.deist, wie der Titel schon vermuten lässt, der Musik gewidmet.
Jacqueline Ditt hat hier ein Wortspiel auf dem Papier umgesetzt, im dem sie die " Tracks bzw. Spuren ", die die Musik im Raum hinterlässt in Linien, Flächen und Figuren andeutet.
www.universal-arts.deGratis Shoutbox for hjemmesiden din.
Gratis shoutbox for ditt nettsted!
Få en gratis Shoutbox for nettstedet!
www.shoutbox.deKostenlose Shoutbox für die Homepage.
Shoutbox gratis für Ihre Homepage!
Get A Free Shoutbox For Your Site!
www.shoutbox.deist, wie der Titel schon vermuten lässt, der Musik gewidmet.
Jacqueline Ditt hat hier ein Wortspiel auf dem Papier umgesetzt, im dem sie die " Tracks bzw. Spuren ", die die Musik im Raum hinterlässt in Linien, Flächen und Figuren andeutet.
www.universal-arts.deis dedicated to music.
Jacqueline Ditt uses the play of words, to show with fgures, lines and flats how music leaves its " Tracks " in space respectively on paper.
www.universal-arts.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.