tedesco » inglese

Traduzioni di „Gefühlswelt“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Ge·fühls·welt SOST f

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

In dieser Hinsicht wagte sich Allary auf filmisches Neuland.

Ruhige, stimmungsvolle Kameraeinstellungen geben dem Film ein impressionistisches Timbre, lassen die selten vermittelbare Dimension der Gedanken- und Gefühlswelt einer Person erleben. “

Josef Nagel

www.allaryfilm.de

On that score Allary chanced something completely new concerning his filmic direction.

Calm and atmospheric camera settings give the film an imperssionistic timbre and let us experience a dimenson of thoughts and emotions of a person, which is very difficult to get across to the viewers. “

Josef Nagel

www.allaryfilm.de

Obwohl sie keine Schauspielerin ist, bedient sich die Frau einer bekannten Schauspieltechnik, dem sogenannten method acting, welche Schauspieler anwenden, um durch Erinnerungen an eigene Erlebnisse und Entspannungstechniken jederzeit die gewünschten Emotionen hervorrufen zu können.

Die so hervorgerufenen „ echten “ Emotionen vermischen sich mit dem anfangs gestellten Lachen und es ergibt sich ein Wechselspiel aus künstlicher und echter Gefühlswelt.

Adriana Lara zeigt den Kurzfilm aus dem Jahre 2008 in neu geschnittener Version.

www.kunsthallebasel.ch

Although the protagonist is not a professional actress, she uses the well-known acting method, the so-called method acting, which actors use to at any time be able to trigger emotions, by the means of evoking memories of their own experiences and by using relaxation techniques.

Thus „ real “ emotions mix with the initially false laughter, and an interplay of artificial and real emotions develops.

Adriana Lara shows her short film from 2008, in a re-cutted version.

www.kunsthallebasel.ch

Denn die wird vor allem durch die hervorragend besetzten Darsteller getragen – bis in die Nebenrollen wie Ishigaki Yuma als vorlauter Möchtegern-Pitcher Kine Ryutaro oder Yanagisawa Shingo und Ishino Mako als Hiros ausgeflippte, peinliche Eltern beweisen.

Yamada Takayuki passt perfekt in die Rolle des selbstbewussten Baseball-Talents Kumimi Hiro, dem beim Sport niemand etwas vormachen kann, der aber mit seiner Gefühlswelt nie ins Reine kommt.

Ishihara Satomi wirkt als Koga Haruka tollpatschig, ehrgeizig und verletzlich zugleich und entwickelt sich innerhalb der Serie am meisten.

www.j-dorama.de

For this is first of all supported by the brilliantly casted crew – even minor characters like Ishigaki Yuma as cheeky wannabe pitcher Kine Ryutaro or Yanagisawa Shingo and Ishino Mako as crazy, embarrassing parents of Hiro prove that.

Yamada Takayuki fits perfectly into his role of the self-confident baseball talent Kunimi Hiro who cannot be fooled by anybody if it concerns baseball but who cannot come to terms with his emotions.

Ishihara Satomi appears as Koga Haruka to be clumsy, ambitious and vulnerable at the same time, she develops within the series at most.

www.j-dorama.de

Orfeo erzählt die Geschichte in Form eines Pasticcios - jener Operngattung, deren Handlung und Musik oftmals aus Werken mehrerer Komponisten zusammengesetzt war.

Auf diese Weise entstand aus Musiken von Monteverdi, Peri und Caccini mit eingefügten Instrumentalstücken verschiedener Zeitgenossen eine Erzählung, die den Orpheus-Mythos neu zusammenfügt und sich auf eine bewegende Entdeckungsreise durch die Musikwelt des 17. Jahrhunderts und die Gefühlswelt der Menschheits-geschichte begibt.

Karten:

www.haendelfestspiele.halle.de

Orfeo tells the story in the form of a pasticcio - a genre of opera in which the action and music were often a compilation of works by several composers.

Music by Monteverdi, Peri and Caccini interspersed with instrumental pieces by various contemporaries recounts the myth of Orpheus in a new way and takes us on a moving voyage of discovery through the world of music in the seventeenth century and of emotions in human history.

Tickets:

www.haendelfestspiele.halle.de

Gemeinsam mit Tänzern ihres Ensembles sowie Musikern, Choristen und Solisten erarbeitete Sasha Waltz die Oper » Dido und Aeneas « von Henry Purcell.

Die vielschichtige Gefühlswelt dieser einzigen durchkomponierten Oper Purcells bildet den inhaltlichen Ausgangspunkt der choreographischen Arbeit.

Sasha Waltz konzentrierte sich dabei auf die beiden Hauptfiguren der Handlung, die karthagische Königin Dido und den aus Troja geflohenen Aeneas und deren tragische Liebesgeschichte, die mit dem Tod der Dido endet.

www.staatsoper-berlin.de

Together with her ensemble dancers and musicians, choristers and soloists Sasha Waltz developed the opera » Dido and Aeneas « by Henry Purcell.

The complex emotions of Purcell’s opera form the thematic starting point of her choreographic work.

Sasha Waltz focuses on the two main characters of the plot – the Carthaginian queen Dido and Aeneas who escaped from Troy – and their tragic love story that ends with the death of Dido.

www.staatsoper-berlin.de

Einmal lebt ich

“ Eine Arbeit über die extreme Gefühlswelt in Grenzsituationen.

Ein Stück, bei dem der Zuschauer zum Voyeur eines reichen, provozierenden und radikalen Theaters wird. ”

www.gillacremer.de

one i lived

“ A piece of work about extreme emotions in borderline situations.

A production in which the audience becomes a voyeur of opulent, provocative and radical theatre. ”

www.gillacremer.de

Sie wirken ganz anders als viele Langzeitreisende, die oft relativ distanziert wirken.

Jedes ihrer Videos spiegelt unmittelbar ihre Gefühlswelt wider, und das wiederum macht ihre gemeinsame Reise und Dokumentation so unwiderstehlich bezaubernd.

Gegen Ende unseres Interviews frage ich die beiden noch, was sie sich vom Rest ihrer Reise noch erwarten und erhoffen.

mb.mercedes-benz.com

As I speak with them, I am drawn in by the couple ’s uplifting and relaxed manner, quite unlike the distant feel long time travellers often exude.

The emotions that can be felt in every video may be what is so enchanting about this couple’s trip.

As the interview comes to an end, I ask what their greatest expectation for the second half of their journey is.

mb.mercedes-benz.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Gefühlswelt" in altre lingue

"Gefühlswelt" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文