Besonders zu empfehlen ist die astronomische Uhr, ein Wunderwerk des Spätmittelalters, deren Kalender bis in das Jahr 2071 geht ( Glockenspiel und Umgang der Heiligen Drei Könige, montags bis samstags 12 Uhr, sonn- und feiertags 12.30 Uhr ).
Wenige Schritte von der Uhr entfernt ist die Grabkapelle Clemens August Kardinal von Galens, des Löwen von Münster .
www.muenster.deOf particular note is the astronomical clock, a marvel of the late Middle Ages the calendar, which reaches into the year 2071 ( carillon and revolving of the Magi, from Mondays to Saturdays at noon, on Sundays and holidays at 12.30 pm ).
A few steps away from the clock is the sepulchral chapel of Clemens August Cardinal von Galen, the Lion of Münster .
www.muenster.deHeiliges Grab Spätmittelalterliche Nachbildung der wichtigsten Teile in der Jerusalemer Grabeskirche :
Doppelkapelle zum Heiligen Kreuz, Salbhaus und der Grabkapelle Heilige-Grab-Straße 79
Telefon:
www.oberlausitz.comHoly Grave Late medieval copy of the most significant parts of the Jerusalem Church of the Holy Sepulchre :
palatine chapel to the Holy Cross, Salbhaus (Ointment House) and the sepulchral chapel Heilige-Grab-Straße 79
Phone:
www.oberlausitz.comKeimzelle der Stadtentwicklung im Mittelalter
Neben der Bonnburg und der Händlersiedlung " Vicus Bonnensis " gewann der Bereich um die Grabkapelle der Heiligen Cassius und Florentius, an der Stelle der heutigen Münsterkirche, zunehmend an Bedeutung.
www.bonn-region.deNucleus of urban development in the Middle Ages
In addition to the Bonnburg and the trader s settlement " Vicus Bonnensis the area around the grave chapel of the saints Cassius and Florentius, at the point where the Münster Basilica now stands, became increasingly significant.
www.bonn-region.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.