inglese » tedesco

Traduzioni di „Immobilienblase“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Immobilienblase f
Immobilienblase f

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die Auswirkungen der Erosion des Lohnniveaus wurden teilweise durch den schnellen Anstieg der Immobilienpreise in den 1990er Jahren und im ersten Jahrzehnt des neuen Jahrhunderts gedämpft.

Der Zusammenbruch der Immobilienblase 2008 brachte indessen die gesellschaftliche Tragweite des langfristigen Niedergangs des amerikanischen Kapitalismus zur Oberfläche.

Die Größenordnung des Rückgangs des Medianwertes – nahe 40 Prozent – repräsentiert die brutale Herabsetzung des Lebensstandards der Arbeiter, die der Abstieg der Vereinigten Staaten von ihrer Position in der Weltwirtschaft diktiert.

www.wsws.org

The impact of the erosion of wage levels was partially cushioned by the rapid rise in housing prices in the 1990s and the first decade of the new century.

However, the 2008 collapse of the housing bubble has brought to the surface the social implications of the long-term decline of American capitalism.

The scale of the decline in median net worth — close to 40 percent — represents a brutal downward adjustment of workers ’ living standards that is dictated by the decay in the world economic position of the United States.

www.wsws.org

Das musste ja so kommen :

Die Immobilienblase ist geplatzt und der weltweite Finanzmarkt erlebt die größte Krise der letzten hundert Jahre.

Im Nachhinein haben es viele schon vorher geahnt, aber niemand hat es genau wissen können.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

It had to happen :

the property bubble burst and the global financial market experienced its biggest crisis in the last hundred years.

In retrospect, many suspected it was coming, but nobody could have known for sure.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

gesehen werden können.

Die erste Krise war eine Immobilienkrise, die 2007 mit dem Platzen der ab 2002 gewachsenen Immobilienblase einsetzte.

Die zweite Krise war eine Bankenkrise, die aufkam, als die unkontrollierte Darlehensgewährung aus dem Ausland, die auf dem Weg zur globalen Finanzkrise gängige Praxis gewesen war, zu einem abrupten Ende kam.

www.hof.uni-frankfurt.de

.

The first crisis was a property crisis that popped up in 2007 when the housing bubble, which had been growing from 2002 onwards, collapsed.

The second crisis was a banking crisis that evolved when the reckless lending from abroad, which had been practiced in the run-up to the global financial crisis, came to an abrupt end.

www.hof.uni-frankfurt.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Immobilienblase" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文