Durch den engen Bezug zum großen Nachbarn im Osten war automatisch die Blickrichtung auf die englischen Postregularien geöffnet ; war Irland zu dieser Zeit doch noch ein Teil des Vereinigten Königreichs.
Andere richten ihr Augenmerk auf Spezialgebiete wie Zensurpost, Kriegsgefangenenpost aus den Internierungslagern beider Weltkriege, auf die wenigen, aber hochinteressanten Wochen der Übergangsperiode zur Selbständigkeit im Frühjahr 1922, auf die Internationalen Antwortscheine oder die Fiskalmarken.
www.fai-germany.deIreland was at that time part of the United Kingdom.
Other FAI collectors draw their attention to special topics such as censored envelopes, mail by prisoners of war from the camps of both world wars, or to the few but highly exciting weeks of Ireland s transition period to independence in spring 1922, or to the International Reply Coupons, or to the fiscal stamps.
www.fai-germany.deQui puoi annotare un errore o proporre un miglioramento per questa voce PONS:
Come posso esportare le traduzioni nel trainer lessicale?
Ricorda che la lista dei vocaboli viene salvata soltanto sul tuo browser. Una volta esportata nel trainer lessicale, sarà disponibile su tutti i dispositivi.