tedesco » inglese

Neu·rei·che(r) SOST f(m) decl wie agg

neu·reich AGG

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Share it now !

Teuer Teuer würde ein Hamburger nie dazu sagen, denn teuer ist nur etwas, was Neureiche haben – nicht man selbst und seinesgleichen.

Da spricht der Hamburger von gediegen und meint damit Gegenstände, die nicht besonders auffallen und von denen, das ist besonders wichtig, nur der Kenner erkennt, was sie wirklich gekostet haben.

zoe-delay.de

Share it now !

Expensive Expensive a hamburger would never say, just because something is expensive, what have nouveau riche – not oneself and his ilk.

Since the Hamburg speaks of native and refers to objects, not particularly stand out and of which, This is especially important, recognizes only the connoisseur, what they really cost.

zoe-delay.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文