Der Einlass hängt jedoch von Plätzen ab und kann nicht garantiert werden.
Um eine Plenarsitzung des EP zu besuchen ( siehe Sitzungskalender ):
kommen Sie während einer Sitzung zum Besuchereingang bringen Sie für Registrierungszwecke Ihren Reisepass, Personalausweis oder Führerschein mitBesucher müssen mindestens 14 Jahre alt sein
www.europarl.europa.euAdmission is not guaranteed and depends on the availability of places.
To attend a plenary sitting of the EP ( see calendar ):
come to the visitors ' entrance during the sittingfor registration purposes, please bring your passport, identity card or driving licence with youvisitors must be at least 14 years old
www.europarl.europa.euDie Schnecke Zinn
Die italienische offizielle Sitzungskalender 2CV kommt aus verschiedenen lokalen Gruppen mit der Absicht, um zu vermeiden,, soweit wie möglich, die Überlappung der Ereignisse.
La p
www.2cvclubitalia.comThe snail tin
The Italian official calendar of meetings 2cv comes from various local groups with the intent to avoid, as far as possible, the overlapping of events.
La p
www.2cvclubitalia.comIm Ratsinformationssystem sind Angaben zu Mitgliedern und Sitzungen des Stadtrates, seiner Ausschüsse und Fraktionen abrufbar.
Die Tagesordnungen sowie öffentliche Vorlagen hält der Sitzungskalender bereit.
www.halle.deThe council information system provides data on members and meetings of the City Council, its committees and parties.
The agendas and public bills are available from the meeting calendar.
www.halle.deVuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inserisci una nuova voce.