inglese » tedesco

Traduzioni di „Stadtbewohnerin“ nel dizionario inglese » tedesco (Vai a tedesco » inglese)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Der Workshop rückte die Perspektive der Sozialwissenschaften auf zeitgenössische städtische Transformationsprozesse und Strukturen in den Fokus.

Welches sind die spezifischen Herausforderungen für StadtbewohnerInnen, StadtplanerInnen, aber auch für uns als Forschende?

Wie lässt sich das Leben in ( post ) modernen Städten charakterisieren und wie können diese Städte angemessen beschrieben werden?

www.uni-bielefeld.de

s perspective on contemporary urban transformations and structures into focus.

What are the specific challenges for inhabitants, city planners, but also for us as researchers?

What is life like in ( post ) modern cities, how can these cities be characterised?

www.uni-bielefeld.de

Welche Maßnahmen und Beteiligungsformen braucht es, um die Bevölkerung in Veränderungsprozesse einzubinden ?

Wie können die für das Alltagsleben der StadtbewohnerInnen so bedeutenden Grün- und Freiflächen qualitätsvoll gestaltet und langfristig erhalten werden?

www.wohnbauforschung.at

What instruments and forms of participation are required in order to involve the population in a process of change ?

How can high-quality design and long-term conservation of the city's green and open spaces, which are of great importance for the daily life of urban residents, be effectively ensured?

www.wohnbauforschung.at

Thema der Intervention ” Wunschfreischaltung “ ist die emotionale Inbesitznahme von Freiräumen und leer stehenden Lokalen in der Salzburger Innenstadt in Form der öffentlichen Äußerung von ” Wünschen “.

Ziel des Künstlerduos ist es, StadtbewohnerInnen und TouristInnen zu motivieren, ihren persönlichen Wunsch zu einem leer stehenden Geschäftslokal in Salzburg zu formulieren.

Im Gegensatz zu krampfhaften ”Belebungsmodellen“ leer stehender Stadtstrukturen können diese Leerstellen im urbanen Raum als ”Potenziale des Wünschens“ und damit als Chance für eine Bereicherung der innerstädtischen Struktur nicht nur durch Kapital- sondern auch durch Kreativkraft gelesen werden.

www.salzburger-kunstverein.at

The subject of the intervention wishing released concerns the emotional occupation of free space and the empty premises of Salzburg ’s city centre in the form of the public statement of ” Wishes “.

The artist duo aim to encourage the city’s residents and tourists to express their feelings about what should happen to one of the empty business premises.

In contrast to the spasmodic ”reanimation models“ of the empty city structures, these empty places in an urban space can be read as being ”wish potentials“ and through this provide the chance for an enrichment of the inner city structure, not just through capital but also through creativity.

www.salzburger-kunstverein.at

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文