tedesco » inglese

Traduzioni di „Vorfahrtsstraße“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Vor·fahrts·stra·ße SOST f

Vorfahrtsstraße

Vorfahrtsstraße INFRASTR

Vocabolario specializzato
Vorfahrtsstraße

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Autobahn A1 bis Ausfahrt Wuppertal-Ronsdorf, dann der B51 Richtung Wuppertal folgen, nach 1 km an der Ampel links einordnen und abbiegen in Richtung Ronsdorf, Cronenberg, Elberfeld ( hier nicht geradeaus in Richtung Barmen ! ).

Nach ca. 3 km vor dem Wasserturm bzw. dem Hornbach‐Baumarkt rechts in Richtung Wuppertal-Barmen abbiegen und immer der Vorfahrtsstraße folgen.

Die Jugendherberge befindet sich nach ca. 3 km auf der linken Seite (nach der Gaststätte "Futterplatz").

rheinland.jugendherberge.de

After 1 km get into the left-hand lane at the traffic lights and turn towards Ronsdorf, Cronenberg, Elberfeld ( not straight on towards Barmen ! ).

After about 3 km before the water tower and the Hornbach Baumarkt (DIY store) turn right towards Wuppertal-Barmen and always follow the main road.

The youth hostel is 3 km further on the left (after the "Futterplatz" restaurant).

rheinland.jugendherberge.de

biegen Sie bei Freystadt am 2. Kreisverkehr rechts ab Richtung Sulzkirchen / Erasbach

folgen Sie der Vorfahrtsstraße über Sulzkirchen nach Erasbach

nach ca. 9 km erreichen Sie Erasbach

www.huber.de

at Freystadt turn right at the 2nd roundabout in the direction of Sulzkirchen / Erasbach

follow the main road via Sulzkirchen to Erasbach

after about 9 km you will reach Erasbach

www.huber.de

Ausfahrt Parsberg ( # 94 ), rechts Richtung Parsberg

folgen Sie der Vorfahrtsstraße Richtung Dietfurt / Seubersdorf / Breitenbrunn

www.huber.de

take the Parsberg exit ( # 94 ) and turn right in the direction of Parsberg

follow the main road in the direction of Dietfurt / Seubersdorf / Breitenbrunn < / l 2000 i >

www.huber.de

8 km ).

Dort immer auf der Vorfahrtsstraße bleiben.

Nach der Havelbrücke die dritte Straße rechts abbiegen ( rechts das Studentenwohnheim, geradeaus der FH-Campus ).

www.fh-brandenburg.de

8 km ).

Then remain on the main road.

After passing the ' Havelbrücke ' ( bridge ) take a turn into the third street on the right ( dormitory on the right, university campus straight ahead ).

www.fh-brandenburg.de

Nach 1 km rechts abbiegen, weiter auf der B10 / Wolfartsweierer Straße.

Der Vorfahrtsstraße ca. 1,5 km folgen ( den Kreisverkehr passieren ).

www.zak.kit.edu

After 1 km turn right and continue on the B10 / Wolfartsweierer Straße.

Follow the main road about 1.5 km ( pass the roundabout ).

www.zak.kit.edu

An der Ausfahrt-45 Karlsruhe-Mitte A5 verlassen auf Südumgehung Richtung Karlsruhe.

Nach ca. 1 km Ausfahrt Oststadt nehmen Der Vorfahrtsstraße 2 km folgen ( den Kreisverkehr passieren ).

Schließlich links abbiegen Richtung „ Hauptbahnhof “ / Rüppurer Straße.

www.zak.kit.edu

Leave at Exit-45 Karlsruhe-Mitte A5 at the southern bypass towards Karlsruhe.

After 1 km take exit Oststadt Follow the main road for 2 km ( pass the roundabout ).

Finally, turn left towards " Hauptbahnhof " / Rüppurer Straße.

www.zak.kit.edu

Nach ca. 1 km Ausfahrt Oststadt nehmen.

Der Vorfahrtsstraße 2 km folgen ( den Kreisverkehr passieren ).

Schließlich links abbiegen Richtung „ Hauptbahnhof “ / Rüppurer Straße.

www.zak.kit.edu

After 1 km take exit Oststadt.

Follow the main road for 2 km ( pass the roundabout ).

Finally, turn left towards " Hauptbahnhof " / Rüppurer Straße.

www.zak.kit.edu

Netzausfälle schlagen sofort auf das Geschäft durch.

Daten mit MPLS auf der Vorfahrtsstraße

Für Tempo und Qualität im neuen globalen IP-basierten Sprach- und Datennetz sorgt MPLS-Technologie (Multi Protocol Label Switching).

www.t-systems.de

Network failures immediately impact business.

Data on the main road with MPLS

MPLS (Multi Protocol Label Switching) technology ensures fast speeds and quality in the new global, IP-based voice and data network.

www.t-systems.de

Im Kreisverkehr nehmen Sie die dritte Ausfahrt

Der Vorfahrtsstraße folgen bis Industriegebiet Wallau

Rechts abbiegen in das Industriegebiet Wallau

www.innatex.muveo.de

Leave the roundabout at the third exit

Follow the main road towards the »Industriegebiet Wallau«

Turn right into the »Industriegebiet Wallau«

www.innatex.muveo.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文