tedesco » inglese

Traduzioni di „Zuckerwatte“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Zu·cker·wat·te SOST f

Zuckerwatte
candyfloss ingl brit
Zuckerwatte
cotton candy ingl am

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Einige Mieter gewähren Preisnachlässe von bis zu 20 Prozent auf den gesamten Einkauf.

Kinder können sich schminken, ein Ballontier basteln lassen oder Zuckerwatte probieren.

www.metro-properties.com

Some tenants are offering up to 20 % price reduction on their entire stock.

Children can put on face paint, have a balloon animal made, or try the sweet candyfloss.

www.metro-properties.com

Oder lieber etwas Herzhaftes ?

Kandierte Äpfel, gebackene Bananen, Zuckerwatte, Mutzen, gebrannte Mandeln, Glögg und Gebäck aus Schweden, Rostocker Rauchwurst, Räucherfisch, Käsespezialitäten, Entenbraten, Wildschwein am Spieß - lassen Sie sich die kulinarischen Leckereien auf dem Rostocker Weihnachts­markt nicht entgehen.

www.rostocker-weihnachtsmarkt.de

Or would you prefer something hearty ?

Candied apples, baked bananas, candyfloss, fritters, roasted almonds, glögg and baked goods from Sweden, Rostock smoked sausage, smoked fish, cheese specialities, roast duck, wild boar on the spit - don't miss the culinary delights at the Rostock Christmas Market.

www.rostocker-weihnachtsmarkt.de

Entspannen Sie mit Meerblick und genießen Sie auf der sonnigen Terrasse unseres Restaurants Garden Room frischen lokalen Fisch.

Sie können direkt vor dem Hotel im Meer baden und an der 1 Meile entfernten Brighton Pier Karussell fahren und Zuckerwatte genießen.

Frühester Check-in

www.hrs.de

s sunny terrace.

You can paddle in the sea right in front of the hotel and enjoy carousels and candyfloss on the Victorian Brighton Pier, just 1 mile away.

Earliest check-in

www.hrs.de

Schön war dabei das Wiedersehen von Tatjana auf der Bühne des Irrenhouse.

Ich schrieb vor langer Zeit ja über Tatjana “ je mehr Zuckerwatte, desto Tatjana ” doch diese Perücken hat sie schon lange nicht mehr.

Ausgefallen indess darf es bei ihr bleiben und so kam sie dieses Mal mit einer Tina Turner Mähne auf die Bühne und sang mit der richtigen Tina Turner Rocklänge – na was wohl?

zoe-delay.de

It was nice seeing again by Tatjana on the stage of Irrenhouse.

I wrote a long time ago so about Tatjana “ The more cotton candy, Tatjana more ” but these wigs she has long gone.

Unusual indess it should stay with her and so she came this time with a mane of Tina Turner on stage and sang with Tina Turner the right skirt length – and frame OHL?

zoe-delay.de

Tatjana zu erkennen bedarf es nur einer kleinen Formel :

Je größer die Zuckerwatte auf dem kopf, desto eher Tatjana

Zumindest in Berlin nimmt es in Sachen Perückenumfang niemand mit Tatjana auf.

zoe-delay.de

To recognize Tatjana it only requires a small formula :

The larger the cotton candy on her head, more likely Tatjana

At least in Berlin it takes in terms of scope no wig on with Tatjana.

zoe-delay.de

Sie war auf Heels und mit riesiger Frisur locker 2,50 und wurde von : Nina Queer :

mit den Worten “Lange Zuckerwatte mit Gesicht” angekündigt.

Gefolgt wurde sie von Ades Zabel, die in Berlin scheinbar jedem bekannt ist, mir aber bisdato leider vollkommen unbekannt war.

zoe-delay.de

She was loose on heels and huge hair 2,50 and was : Nina Queer :

with the words “Long face with cotton candy” announced.

It was followed by ADES Zabel, which is apparently known to everyone in Berlin, but I was completely unknown unfortunately bisdato.

zoe-delay.de

Also haben wir zwischen 1969 und 1971 kleine Wohltätigkeitsveranstaltungen durchgeführt und hatten anschließend genug Geld, um eine Zuckerwattemaschine zu kaufen.

Mit den Erlösen aus dem Verkauf der Zuckerwatte konnten wir 1973 das Papier-Recyclingprojekt starten.

Was war die wichtigste Erkenntnis dabei?

www.lionsclubs.org

So, we conducted small fundraisers from 1969-1971 and earned enough money to buy a cotton candy machine.

We used the income from cotton candy sales to start the paper recycling project in 1973.

Any special words of advice?

www.lionsclubs.org

» In einer Art metaphorischer Eugenik mussten wir nur noch den uns schon länger vertrauten Schaum mit Flaum kreuzen und schon hatten wir den Schlaum.

Von diesem Ergebnis bis zur Zuckerwatte war es dann nur noch ein kleiner Schritt.

Sie erwies sich als tragfähige Grundlage für eine performative Intervention auf der Fest-Wiese. «

msdockville.de

» In sort of metaphoric eugenics, we only had to cross-breed foam, which we have been familiar with for some time, with fluff – and there you go, we had our floam.

From this very result, it was only a short way to cotton candy.

It turned out to be a workable basis for a performative invention on the festival meadows. «

msdockville.de

Tweet

Ich liebe ja Freizeitparks, Geisterbahnen, Zuckerwatte, Riesenrad, Kettenkarussell.

Die Universal Parks in Orlando sind da aber nochmal ne ganz andere Nummer.

www.justtravelous.com

Tweet

I love theme parks, haunted houses, cotton candy, giant wheels, etc.

But the Universal Parks in Orlando are way more than this.

www.justtravelous.com

Ab Mitte November weihnachtet es wieder in Wien.

Der Duft von kandierten Früchten, Zuckerwatte und anderen Leckereien, der die kleinen Holzbuden umgibt, hat magische Anziehungskraft.

Während die Kleinen ihre Hände an den Tüten mit den heißen Maroni wärmen, wundern sich die Erwachsenen bei einem Glas Punsch darüber, dass der Christkindlmarkt noch immer den gleichen Zauber hat wie zu ihrer Kinderzeit.

www.christkindlmarkt.at

Starting mid-November the Advent season will descend upon Vienna again.

The aromas of candied fruits, cotton candy and other delicacies wafting around the small wooden market stalls still retain their magical power.

While children warm their hands on paper bags containing hot chestnuts, parents can sip their mulled wine and admire the way that the Christmas market has managed to keep its childhood fascination.

www.christkindlmarkt.at

Viele bunte und rasante Fahrgeschäfte, Geisterbahnen und Schießbuden gehören natürlich auch dazu.

Nicht zu vergessen die vielen Leckereien wie Zuckerwatte, Schokospieße und Softeis!

tourismus.nuernberg.de

Many colorful and speedy rides, ghost trains and shooting galleries are – naturally – also part of the fun.

And don’t forget treats like cotton candy, chocolate-covered fruit and ice cream!

tourismus.nuernberg.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Zuckerwatte" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文