Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Hierbei steht die Vermittlung sensitiverer Methoden und die internationale Vergleichbarkeit der Ergebnisse im Vordergrund.

Das hierfür entwickelte Informationssystem „Global in-depth supervised monitoring system for laboratory diagnostics“ (GISMO) ermöglicht einen reibungslosen Informationsaustausch mit den Laboratorien. i-ho.com

www.uni-heidelberg.de

It focuses in particular on implementing more sensitive methods and internationally comparable results.

The information system developed for this purpose, the “Global in-depth supervised monitoring system for laboratory diagnostics” (GISMO) enables the seamless exchange of information with the laboratories. i-ho.com

www.uni-heidelberg.de

$ svn revert foo.c Rückgängig gemacht : »foo.c«

Falls Sie die Änderungen eines ganzen Verzeichnisbaums rückgängig machen wollen, verwenden Sie die Option --depth=infinity:

$ svn revert --depth=infinity .

svnbook.red-bean.com

$ svn revert foo.c Reverted foo.c

If you want to revert a whole directory of files, use the --depth=infinity option:

$ svn revert --depth=infinity .

svnbook.red-bean.com

$ svn revert foo.c Rückgängig gemacht : »foo.c«

Falls Sie die Änderungen eines ganzen Verzeichnisbaums rückgängig machen wollen, verwenden Sie die Option --depth=infinity:

$ svn revert --depth=infinity .

svnbook.red-bean.com

$ svn revert foo.c Reverted foo.c

If you want to revert a whole directory of files, use the --depth=infinity option:

$ svn revert --depth=infinity .

svnbook.red-bean.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文