tedesco » inglese

Traduzioni di „verflüchtigen“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

ver·flüch·ti·gen* [fɛɐ̯ˈflʏçtɪgn̩] VB vb rifl

1. verflüchtigen (sich in Luft auflösen):

sich acc verflüchtigen

2. verflüchtigen scherz colloq (sich davonmachen):

sich acc verflüchtigen

locuzioni:

sich acc verflüchtigt haben scherz colloq

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sich acc verflüchtigen

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Die Glasform hat großen Einfluß auf das Wahrnehmen von Alkohol, Frucht und Fehlern von Bränden.

Grundvoraussetzungen sind eine maximale Oberfläche, damit sich Aroma und Geschmack des Destillats voll entfalten können, und genügend Raum, damit sich störende Inhaltsstoffe leicht verflüchtigen können.

Glaskörper und Inhaltsmenge sollen in einem ausgewogenen Verhältnis stehen, da bei zu großem Glaskörper die Konzentration des Destillats leidet.

www.wob.at

The glass form has great influence on the perception of alcohol, fruit and the imperfections of brandies.

Basic requirements are a maximal surface so that the aroma and taste of the brandy can develop in full, and sufficient room, so that disturbing contents can evaporate easily.

The glass body and the amount of contents should be balanced in proportion, since the concentration of brandies suffers in the case of an overly big glass body.

www.wob.at

Das Textil wird mit Pigmenten getränkt.

Das Lösungsmittel der Pigmente verflüchtigt sich, eine Schicht aus Farbe legt sich über das Gewebe.

www.ccs-digital.de

The textile is soaked with pigments.

The pigments ' solvents evaporate and leave behind a color coating on the fabric.

www.ccs-digital.de

Das Textil wird mit Pigmenten getränkt.

Das Lösungsmittel der Pigmente verflüchtigt sich, eine Schicht aus Farbe legt sich über das Gewebe.

www.ccs-digital.de

The textile is soaked with pigments.

The pigments' solvents evaporate and leave behind a color coating on the fabric.

www.ccs-digital.de

Kondensationsvernetzende Siliconkautschuke benötigen zur ordnungsgemäßen Vulkanisation katalytische Mengen an Feuchtigkeit.

Werden die Gebinde nicht vorschriftsmäßig gelagert oder gar offen stehen gelassen, so kann sich die bei der Herstellung zugesetzte Wassermenge verflüchtigen, was deutlich verlängerte Verarbeitungszeiten sowie Vulkanisationsstörungen ( z.B. Kleben der Oberfläche ) zur Folge hat.

In diesem Fall ist der Wassergehalt der Raumluft durch geeignete Maßnahmen ( z.B. Zerstäuber, Verdunster ) anzuheben, wobei eine relative Luftfeuchtigkeit von 40 % als Mindestwert gilt.

www.hoehne.de

Condensation-curing silicone rubbers requires catalytical amounts of humidity for proper cure.

If the containers are not stored tightly closed, or are even left open, the water added during the production may evaporate, resulting in markedly prolonged pot lifes as well as curing problems, such as adherence of rubber to the surface.

In this case, the water content of the air must be increased by appropriate measures, e.g. evaporators or atomisers, to at least 40 % relative humidity.

www.hoehne.de

Beim Aufpumpen gleitet der Reifenwulst dann leicht in die richtige Position auf der Felge.

Nach ca. 10 Minuten verflüchtigt sich die Flüssigkeit vollständig!

Schwammdose, 50 ml, Art.-No. 3700, € 5,90 Nachfüllflasche, 1000 ml, Art.-No. 3701, € 16,90

www.schwalbe.com

When inflating, the tire bead slides easily into the correct position on the rim.

The liquid evaporates completely after about 10 minutes!

Sponge applicator, 50 ml, Art-No 3700 Refill, 1000 ml, Art-No 3701

www.schwalbe.com

Ingo Schulzes dreizehn geschichten in alter manier handeln von wunderbar lebensnahen Figuren zwischen 30 und 40, seiner eigenen Generation also.

Oft sind oder waren sie ein Liebespaar, und oft geht es um jenen entscheidenden, meist aber unbemerkten Augenblick, in dem die Liebe anfängt, sich zu verändern und im schlimmsten Fall zu verflüchtigen.

Mit sensibler Beobachtungsgabe und oft mit kindlichem Staunen läßt Schulze seine Erzählerfiguren von diesen kaum merklichen Einschnitten und den Verwerfungen in ihrem Seelen- und Beziehungsleben berichten; und allen Wiedererkennungseffekten zum Trotz erscheint jede dieser Geschichten neu und einzigartig.

www.litrix.de

Ingo Schulze ’ s thirteen stories in the time-honored mode are about wonderfully palpable characters between thirty and forty years old — that is, his own generation.

Often they are or were lovers, and often at issue is that crucial, usually unnoticed, moment in which love begins to change and, if worse comes to worst, to evaporate.

With a gift for perceptive observation and at times childlike wonder, Schulze lets his characters tell us about such barely noticeable slices of life, about the disarray in their souls and relationships; and despite the many recurring moments of recognition, each story is fresh and unique.

www.litrix.de

Das Conchieren kann bis zu 72 Stunden dauern und wird bestimmt von den Charaktereigenschaften der Cacaobohne und der Rezeptur.

Durch das langsame Erwärmen der Schokolade verflüchtigen sich gewisse unerwünschte Aromastoffe, während die feingliedrigen Aromen (wie Blumen, Blüten, Früchte, Gewürze, Cacao, Kaffee etc.) durch die schonende Bearbeitung langsam in den Vordergrund treten.

Dieser letzte Verarbeitungsschritt ist zugleich auch bestimmend für die vollkommene Homogenität und den ausgeprägten Schmelz des Schokoladeproduktes.

www.felchlin.com

Conching can take up to 72 hours, depending on the recipe and the characteristics of the cacao beans.

As a result of the slow and gentle processing of the chocolate, the undesirable flavours evaporate and the desirable aromas such as floral, fruit, spice, cacao, coffee, etc. can fully develop.

This last process also determines the homogeneity and distinct melting characteristics of the chocolate.

www.felchlin.com

Die Kunst des Polaroids – erstmalige Präsentation der faszinierenden Bandbreite an Materialien und Techniken des legendären Sofortfilms

Während sich die Welt gegenwärtig ins Digitale verflüchtigt, dominiert das anachronistisch anmutende Polaroidbild in Medien und Werbung.

Auf dem Kunstmarkt markierte jüngst der Verkauf des europäischen Teils der Fotosammlung des Sofortfilmerfinders Edwin Land an das Wiener Fotomuseum WestLicht den Trend zum Analogen.

www.hatjecantz.de

The art of Polaroid – the first presentation of the legendary instant film ‘ s fascinating range of materials and techniques

While the world evaporates into the digital, the anachronistic Polaroid snapshot dominates media and advertising.

The recent sale of the photography collection owned by Polaroid’s inventor Edwin Land to the Viennese photography museum WestLicht marks an art-market trend toward the analog.

www.hatjecantz.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"verflüchtigen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文