tedesco » olandese

be·ˈge·ben1 VB vb trans irreg

be·ˈge·ben2 VB vb rifl irreg

1. begeben (an einen Ort, in einen Zustand):

2. begeben +gen ricerc (verzichten):

be·ˈge·ben3 VB vb rifl, v unpers irreg ricerc (geschehen)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Danach begaben sich die Teilnehmer, nach Ständen getrennt, in ihre Sitzungszimmer.
de.wikipedia.org
Ebenso mussten die Protagonisten auch ekelerregende Mutproben bestehen oder begaben sich bewusst in lebensgefährliche Situationen.
de.wikipedia.org
Che Zhuming und sein Team begaben sich in den Serverraum und verglichen über mehr als 30 Stunden mehrere 100.000 Zeilen Quellcode, bis der Fehler schließlich gefunden und behoben war.
de.wikipedia.org
Nach der Beschlussfassung begaben sich die Fetialen wieder an die feindliche Grenze, um den Krieg unter den vorgeschriebenen geheiligten Zeremonien zu erklären.
de.wikipedia.org
So beteiligten sich die Verteidiger selten am Angriffsspiel und die Stürmer begaben sich selten in die Verteidigung.
de.wikipedia.org
Anschließend begaben sich die Stiftsdamen und die Kanoniker in ihre üblichen Gestühle zur Komplet.
de.wikipedia.org
Daher begaben sie sich in den Schutz der Markgrafen und verloren so ihre Ebenbürtigkeit.
de.wikipedia.org
Die einzelnen deutschen Korps brachen gegen 4 Uhr bei Nieselregen ihr Biwak ab und begaben sich in ihre Ausgangsstellungen.
de.wikipedia.org
Die Beamten ließen eine Vorladung für Kürten zurück und begaben sich daraufhin zum Arbeitsamt, wo sie den Vormittag über erfolglos auf ihn warteten.
de.wikipedia.org
Teilweise benommene oder panische Passagiere, von denen die meisten Abendgarderobe oder Themenparty-Kostüme trugen, begaben sich zu den Rettungsbooten.
de.wikipedia.org

Cerca "begaben" in altre lingue

"begaben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski