tedesco » portoghese

Traduzioni di „Folgerung“ nel dizionario tedesco » portoghese (Vai a portoghese » tedesco)

Folgerung <-en> SOST f

Folgerung
Folgerung

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Seine Gesprächspartner beugen sich zwar der Logik seiner Folgerungen, der sie wenig entgegensetzen können, verweigern sich aber den Konsequenzen, die sich für die Lebenspraxis ergeben.
de.wikipedia.org
Auch diese Folgerung prüfen Hahn und Straßmann in einem weiteren Indikatorversuch zwei Tage später nach.
de.wikipedia.org
Das heißt, wenn die Prämissen wahr sind, dann muss bei einer gültigen Folgerung auch immer die Konklusion wahr sein.
de.wikipedia.org
Eine Folgerung aus diesen Ergebnissen lautet, dass die positiven Effekte der Bildung auf die Intelligenz kleiner sein könnten, als bisher erwartet.
de.wikipedia.org
Seine Folgerung, dass es keine Überproduktion geben könne, beruhte auf der Annahme, dass Produkte gegen Produkte getauscht würden.
de.wikipedia.org
Die Gotteserkenntnis geschehe unmittelbar durch eine geistige Berührung, also durch Intuition, nicht durch Spekulation und Folgerungen.
de.wikipedia.org
Dieses kann, wie die Rede von "Inferenzen" (logischen Folgerungen) akzentuiert, insbesondere an begrifflichen Relationen und logischen Implikationen abgelesen werden.
de.wikipedia.org
Die dortigen Gräber der Adelsfamilien waren oft prächtig ausgestattet und lassen detaillierte Folgerungen hinsichtlich der Lebensweise dieser Gesellschaftsschicht zu.
de.wikipedia.org
Wegen der Anwendung des Humors als Innovationselement und der wagemutigen Folgerung wurde er bei den Lesern und Wissenschaftlern gleichmäßig beliebt.
de.wikipedia.org
Dahinter steht die Vorstellung, dass auch falsche Annahmen realitätsadäquate Folgerungen nach sich ziehen und ein großes prognostisches Potenzial haben können.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Folgerung" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português