tedesco » portoghese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: ablagern , einlagern , abmagern e belagern

II . ab|lagern VB vb rifl

ablagern sich ablagern:

ab|magern VB vb intr +sein

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
An die gesetzlich vorgeschriebene Rezeption mit Eingangskontrolle schliessen sich mehrere grosse offene Spielsäle an, um die sich die dienenden Räume anlagern.
de.wikipedia.org
An den Turm sind zwei Kirchenschiffe angelagert, ein spätgotisches in östlicher Richtung und ein modernes in westlicher Richtung.
de.wikipedia.org
Eine Trägersubstanz (Trägerstoff) ist eine Substanz, an die andere Substanzen angelagert (physikalisch gebunden) werden können, die also andere Stoffe „tragen“ kann.
de.wikipedia.org
Weitere Schichten können sich zwiebelartig anlagern und rußartiges Pulver bilden.
de.wikipedia.org
Dafür spricht, dass entlang der Talsohle viele Halden aus Schuttgeröll angelagert wurden.
de.wikipedia.org
Durch küstenparallele Strömungen kann nachfolgend anderswo erodiertes Sediment an die Vorsprünge sowie an Inseln angelagert werden, die der neu entstandenen Boddenküste unmittelbar vorgelagert sind.
de.wikipedia.org
Eine Kältefalle ist eine natürliche oder künstliche Höhle, die so gebaut ist, dass Eis sich im tiefsten Teil anlagert oder dorthin gebracht werden kann.
de.wikipedia.org
Davon zeugt der Verwitterungsschutt am Sockel der Kliffküsten, der stellenweise schon bis an die Schutzmauern angelagert ist.
de.wikipedia.org
Die Malayakette hingegen ist vorwiegend porphyrisch; westwärts sind Sandsteine und Schiefertone angelagert.
de.wikipedia.org
Nachfolgend wird der Ansatz wieder abgekühlt, wodurch sich der Primer an die komplementäre Basensequenz der RNA anlagern kann.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"anlagern" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português