tedesco » portoghese

still [ʃtɪl] AGG

2. still (unbewegt):

3. still (Mensch):

Stille [ˈʃtɪlə] SOST f kein pl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Spekulationen um ein stilles Ende ihrer Karriere ohne offizielle Rücktrittserklärung machten die Runde.
de.wikipedia.org
Sein stilles Vorübergehen begleiten sie mit Hass, müssen sich aber, ob sie wollen oder nicht, dem Leben aussetzen.
de.wikipedia.org
Von den eigens für die Operette geschaffenen Kompositionen seien als musikalische Höhepunkte noch die beiden Walzer Ein stilles Glück, ein bisserl Musik und Ich wär’ so gern einmal verliebt hervorgehoben.
de.wikipedia.org
Es war kein stilles Erdulden im privaten Kämmerlein im Sinne eines Kryptoquäkertums, sondern ein öffentlich zelebrierte Leiden.
de.wikipedia.org
Auf das Niederknien der Gemeinde folgt ein stilles Gebet.
de.wikipedia.org
Stummheit als Zustand völligen Unvermögens zur Artikulation mittels Lautsprache ist deutlich besser geeignet, ein abgeschlossenes Individuum darzustellen, als ein möglicherweise nur temporär stilles Subjekt.
de.wikipedia.org
Dieser intime Moment hat ein fortan stilles Verständnis der beiden jungen Männer füreinander zur Folge.
de.wikipedia.org
Im Vorspann des Films erklingt das Heimatlied Im schönsten Wiesengrunde, beginnend mit Dich mein stilles Tal.
de.wikipedia.org
Doch gerade ein stilles Familienleben auf dem Lande unter steter Selbstaufopferung erstrebte das junge Mädchen zu der Zeit bereits.
de.wikipedia.org
Sie ist ein stilles Wesen, das von ihrem charakterlosen Mann kujoniert wird.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português