tedesco » sloveno

I . zerbrechen* irreg VB vb intr +sein

1. zerbrechen (entzweibrechen):

2. zerbrechen (scheitern):

razpadati [forma perf razpasti]

II . zerbrechen* irreg VB vb trans (zerstören)

zerbrochen VB

zerbrochen part perf von zerbrechen:

Vedi anche: zerbrechen

I . zerbrechen* irreg VB vb intr +sein

1. zerbrechen (entzweibrechen):

2. zerbrechen (scheitern):

razpadati [forma perf razpasti]

II . zerbrechen* irreg VB vb trans (zerstören)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Symbole der Vergänglichkeit wie eine Sanduhr, ein zerbrochenes Schwert, Gewürm, eine Sichel und ein Kind mit Seifenblasen umgeben die Darstellung.
de.wikipedia.org
Am Montagmorgen lagen verstreute Steine, zerbrochenes Glas und die zerstörten Überreste von Zelten auf dem Boden des Hauptprotestlagers.
de.wikipedia.org
Überdies lag in jedem ägyptischen Tempel ein zerbrochenes Götterbild.
de.wikipedia.org
Die 1955 errichtete Statue bildet eine Frau ab, die ein zerbrochenes Schwert hochhält.
de.wikipedia.org
Daraufhin wäre sie in die Stube gegangen und hätte auf dem Boden zerbrochenes Geschirr liegen sehen.
de.wikipedia.org
In dem Grab entdecken sie ein zerbrochenes Teleskop mit einer Karte und die Urschrift der Bibel.
de.wikipedia.org
Es gab viele Steine, darunter Keulenköpfe, einige waren eventuell Schleudersteine, ein Teil stammte von einem Pflug, ein zerbrochenes Teil, das als Topfdeckel gedient haben könnte, und Scherben von Tonware.
de.wikipedia.org
Als Dreijähriger sei er auf ein zerbrochenes Wasserglas gefallen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina