tedesco » sloveno

gerecht [gəˈrɛç͂t] AGG

1. gerecht (Person, Urteil):

gerecht

2. gerecht (berechtigt):

gerecht

rechen [ˈrɛç͂ən] VB vb trans

grabiti [forma perf pograbiti]

Rechen <-s, -> [ˈrɛç͂ən] SOST m CH A region

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
In dieser Zeit konnte die Kavallerie noch ihrer traditionellen Rolle gerecht werden: Aufklärung und Flankenschutz und stellenweise auch noch Grenzsicherung.
de.wikipedia.org
Die Kritiker der libertären Auffassung bemängeln, dass bei ungleichen Verteilungen kein fairer und gerechter Austausch stattfinden kann.
de.wikipedia.org
In einem gerechten Staat übernimmt jeder eine Funktion, die seinen Fähigkeiten entspricht.
de.wikipedia.org
Da kein Kornwerkstoff allen Punkten gerecht wird, sind für verschiedene Bearbeitungsaufgaben zahlreiche natürliche und künstliche Kornwerkstoffe in Gebrauch.
de.wikipedia.org
Diese Methode sei gerecht, solange der Besitzer beim Erwerb nicht gegen Gesetze verstoßen habe.
de.wikipedia.org
Ziel ist, dass die Gewinne eines Unternehmens so gerecht, sinnstiftend und gemeinwohlfördernd wie möglich verteilt / reinvestiert werden.
de.wikipedia.org
Das Kommissariat versprach jedoch, für eine gerechtere Verteilung zu sorgen.
de.wikipedia.org
So sind diese Orgelsonaten Ausdruck einer Überwindung der unreflektierten Nachahmung von historischen Stilen, will man ihnen gerecht werden.
de.wikipedia.org
In jüngerer Vergangenheit wurden moderne Toilettenräume nachgerüstet, um der heutigen Nutzung dieses Gebäudes als Konzerthalle gerecht zu werden.
de.wikipedia.org
Die Polizeiordnungen versuchen diesem platonischen Werk gerecht zu werden.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"gerecht" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina