spagnolo » tedesco

I . ahorquillar [aorkiˈʎar] VB vb trans

1. ahorquillar (dar forma):

2. ahorquillar (ramas):

II . ahorquillar [aorkiˈʎar] VB vb rifl

ahorquillar ahorquillarse:

ahorquillarse

horquilla [orˈkiʎa] SOST f

1. horquilla (del pelo):

2. horquilla (de bicicleta):

Gabel f

3. horquilla (de árboles):

4. horquilla (espacio entre dos magnitudes):

agrillarse [aɣriˈʎarse] VB vb rifl (tubérculos, semillas)

aovillarse [aoβiˈʎarse] VB vb rifl

arrodillarse [arroðiˈʎarse] VB vb rifl

ahorcajarse [aorkaˈxarse] VB vb rifl

ahornagarse <g → gu> [aornaˈɣarse] VB vb rifl

guillarse [giˈʎarse] VB vb rifl colloq

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

grillarse [griˈʎarse] VB vb rifl

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse colloq (persona):

apandillarse [apan̩diˈʎarse] VB vb rifl

engrillarse [eŋgriˈʎarse] VB vb rifl

1. engrillarse Col, Pan (adeudarse):

2. engrillarse PRico, Ven (engreírse):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina