francese » tedesco

foule [ful] SOST f

3. foule (peuple):

I . fouler [fule] VB vb trans

1. fouler letter (marcher sur):

2. fouler (écraser):

fouler TECN (cuir, drap, feutre, peau)

II . fouler [fule] VB vb rifl

1. fouler (se tordre):

2. fouler iron colloq (se fatiguer):

sich ins Zeug legen colloq

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Il marmonne des mots qui sont enregistrés et interprétés par des moines, et bénit le grain qui est plus tard distribué aux foules.
fr.wikipedia.org
Cependant ces foules en mouvement sont animées ici de variations quasi cinématographiques, comme si le mouvement y était décomposé.
fr.wikipedia.org
La musique est donc une vulgarité, il attire les foules, et c'est ce qui le rend « inepte » aux yeux du poète.
fr.wikipedia.org
Il distingue quatre types de foules : décontractée, conventionnelle, expressive, et agissante.
fr.wikipedia.org
Il utilise le désarroi des populations turques pour rassembler les foules autour de lui.
fr.wikipedia.org
Les foules menacent de le lapider ou de brûler sa maison.
fr.wikipedia.org
L'homme sans chapeau (un ouvrier ou un paysan) fustige l'attrait des foules pour le jeu ou l'audace du larcin.
fr.wikipedia.org
Alors que sévit le chômage de masse, la pensée libérale est fustigée par les foules qui ironisent sur l'incapacité des politiques à résoudre le problème.
fr.wikipedia.org
Le baladi est aussi un art qui se pratique depuis des milliers d’années et qui hypnose encore les foules de curieux.
fr.wikipedia.org
Toujours inconnu des foules, il trouva difficile d'avoir à subir l'attitude des conducteurs impolis qui le klaxonnaient ou même lui roulaient quasiment dessus.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina