francese » tedesco

I . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> AGG

II . bienaimé(e)NO <bienaimé(e)s> [bjɛ͂neme], bien-aimé(e)OT <bien-aimé(e)s> SOST m

I . aimer [eme] VB vb intr (apprécier)

II . aimer [eme] VB vb trans

1. aimer (éprouver de l'amour):

2. aimer (éprouver de l'affection):

locuzioni:

qui m'aime me suive proverb

III . aimer [eme] VB vb rifl

1. aimer (d'amour):

2. aimer (d'amitié):

3. aimer (se plaire):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Le couple ne s'aime pas mais donne un temps l'illusion d'une famille.
fr.wikipedia.org
Le message de la femme qui s'accepte et qui s'aime, véhiculée par la robe rouge, attire la clientèle féminine et l'entreprise prend vite de l'ampleur.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina