inglese » sloveno

ˈgold·mine SOST

goolies [ˈgu:liz] SOST

goolies pl ingl brit colloq:

jajca n pl

bu·limia [bʊˈlɪmiə] SOST, bu·limia ner·vo·sa [bʊˌlɪmiənɜ:ˈvəʊsə] SOST no pl

god·like [ˈgɒdlaɪk] AGG

gos·ling [ˈgɒzlɪŋ] SOST

ˈgold·smith SOST

gol·ly [ˈgɒli] INTER colloq

gold·en [ˈgəʊldən] AGG

golf·er [ˈgɒlfəʳ] SOST

golfist(ka) m (f)

I . lim·it [ˈlɪmɪt] SOST

2. limit (boundary):

meja f

6. limit (blood alcohol level):

II . lim·it [ˈlɪmɪt] VB vb trans

1. limit (reduce):

omejevati [forma perf omejiti]

gold [gəʊld] SOST

I . golf [gɒlf] SOST no pl

II . golf [gɒlf] VB vb intr

goalie [ˈgəʊli] SOST colloq, ˈgoal·keep·er SOST

golman(ka) m (f)
vratar(ka) m (f)

gob·lin [ˈgɒblɪn] SOST

ˈgold·fish SOST

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina