tedesco » inglese

ent·spin·nen* VB vb rifl irreg (sich ergeben)

sich acc [aus etw dat] entspinnen

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

sich acc [aus etw dat] entspinnen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Langsam entspinnt sich aus der Zusammenarbeit eine zärtliche Liebesgeschichte.
de.wikipedia.org
In ihrer geldrischen Heimat entspann sich zu dieser Zeit ein Machtkampf der beiden führenden Adelsgeschlechter, der das Herzogtum in seinen Grundfesten erschüttern sollte.
de.wikipedia.org
In der Folge entspann sich der Streit, der als Kölner Wirren bekannt ist.
de.wikipedia.org
Um die Schulträgerschaft entspann sich in den 1950er Jahren ein Streit zwischen Stadt, Kreis und Land.
de.wikipedia.org
Zugleich entspann sich ein Konflikt mit den deutschen Kolonialbeamten und Plantagenbesitzern, die ihrerseits den von den Missionaren vertretenen Moralvorstellungen wenig entsprachen.
de.wikipedia.org
Im Verlauf des Jahres 1936 entspann sich die Abdankungskrise.
de.wikipedia.org
Danach entspann sich ein jahrzehntelanger Streit um Wiedergutmachung.
de.wikipedia.org
Zwischen den beiden Männern entspann sich eine Phase ausgezeichneter politischer Kooperation.
de.wikipedia.org
Aus dieser Besprechung entspann sich in der Folge eine regelrechte Posse um den vorgeblichen Rücktritt des Ministers.
de.wikipedia.org
Die Expedition traf 1793 auch auf die dort wohnenden tasmanischen Aborigines und es entspann sich ein freundlicher Kontakt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"entspinnen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文