italiano » sloveno

I . versare [verˈsa:re] VB vb trans

1. versare (liquido):

nalivati [forma perf naliti]

2. versare (sangue, lacrime):

3. versare (somma):

vplačevati [forma perf vplačati]

II . versare [verˈsa:re] VB vb intr

vergognarsi [vergoɲˈɲarsi] VB vb rifl

versante [verˈsante] SOST m

purgarsi [purˈga:rsi] VB vb rifl

svenarsi [zveˈna:rsi] VB vb rifl

addensarsi [addenˈsa:rsi] VB vb rifl

I . avversario (-a) [avverˈsa:rio] AGG

II . avversario (-a) [avverˈsa:rio] SOST m, f

versatile [verˈsa:tile] AGG

laurearsi [laureˈa:rsi] VB vb rifl

versamento [versaˈmento] SOST m

1. versamento com:

2. versamento MED:

izliv m

versione [verˈsio:ne] SOST f

1. versione (traduzione):

prevod m

2. versione (narrazione):

prikaz m

versetto [verˈsetto] SOST m RELIG

traversare [traverˈsa:re] VB vb trans

conversare [konverˈsa:re] VB vb intr

anniversario [anniverˈsa:rio]

adirarsi [adiˈrarsi] VB vb rifl

lagnarsi [laɲˈɲarsi] VB vb rifl

sgolarsi [zgoˈlarsi] VB vb rifl

svagarsi [zvaˈga:rsi] VB vb rifl

tuffarsi [tufˈfa:rsi] VB vb rifl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Ungere uno stampo a forma di pesce e versarsi il composto di pesce e patate pressandolo bene affinché non si formino dei vuoti.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Italiano | Slovenščina