italiano » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: impegno , disimpegno , disdegno , disimpegnato , impegnato , pegno , disimpegnare e impegnare

impegno [imˈpeːɲo] SOST m l'

1. impegno:

2. impegno (incombenza):

3. impegno (sforzo):

Eifer m

4. impegno (impiego):

5. impegno (ideologico):

disimpegno [diziˈmpeːɲo] SOST m il

1. disimpegno:

2. disimpegno (riscatto da pegno):

3. disimpegno (locale che dà accesso ad altri locali):

4. disimpegno (ripostiglio):

5. disimpegno (di mansioni):

6. disimpegno MIL :

7. disimpegno (mancanza di impegno):

disdegno [dizˈdeːɲo] SOST m il

disimpegnato AGG, VB pp

1. disimpegnato → disimpegnare

2. disimpegnato (non impegnato):

Vedi anche: disimpegnare

I . disimpegnare [dizimpeˈɲaːre] VB trans

2. disimpegnare (riscattare da pegno):

3. disimpegnare MIL :

II . disimpegnare [dizimpeˈɲaːre] VB

locuzioni:

pegno [ˈpeːɲo] SOST m il

2. pegno (prova):

I . disimpegnare [dizimpeˈɲaːre] VB trans

2. disimpegnare (riscattare da pegno):

3. disimpegnare MIL :

II . disimpegnare [dizimpeˈɲaːre] VB

locuzioni:

I . impegnare [impeˈɲaːre] VB trans

1. impegnare:

2. impegnare:

impegnare qn a (fare) qc

3. impegnare (tenere occupato):

II . impegnare [impeˈɲaːre] VB

1. impegnare:

locuzioni:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski