portoghese » tedesco

enfastiado (-a) AGG

I . enfartar VB vb trans

II . enfartar VB vb rifl

enfartar enfartar-se:

enfatizar VB vb trans Bras

anistiar VB vb trans Bras

enfardar VB vb intr colloq!

I . angustiar VB vb trans

II . angustiar VB vb rifl

angustiar angustiar-se:

I . enfiar VB vb trans

2. enfiar colloq (pôr):

3. enfiar colloq (vestir, calçar):

II . enfiar VB vb rifl

enfiar enfiar-se:

I . enfeitar VB vb trans

II . enfeitar VB vb rifl

enfeitar enfeitar-se:

enfático (-a) AGG

amnistiar VB vb trans

enfartado (-a) AGG

enfartado (-a)
enfartado (-a)
voll colloq

enfatuado (-a) AGG

enfarte SOST m MED

dinastia SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Cambises, agora um tanto enfastiado em relação a desertos, acreditava que o problema podia ser contornado pela tática de saltar de um oásis para outro.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "enfastiar" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português