spagnolo » tedesco

I . internado2 (-a) [in̩terˈnaðo, -a] AGG

II . internado2 (-a) [in̩terˈnaðo, -a] SOST m (f)

1. internado (alumno):

internado (-a)

2. internado (demente, soldado):

internado (-a)
Internierte(r) f(m)

internada [in̩terˈnaða] SOST f

internodio [in̩terˈnoðjo] SOST m BOT

interpenetración [in̩terpenetraˈθjon] SOST f

internacionalismo [in̩ternaθjonaˈlismo] SOST m

internacionalizar <z → c> [in̩ternaθjonaliˈθar] VB vb trans

internacionalidad [in̩ternaθjonaliˈðað ] SOST f

internético (-a) [in̩terˈnetiko] AGG

I . internar [in̩terˈnar] VB vb trans

1. internar (penetrar):

3. internar MILIT:

II . internar [in̩terˈnar] VB vb rifl internarse

2. internar (en tema):

I . internista [in̩terˈnista] AGG MED

II . internista [in̩terˈnista] SOST mf MED

internauta [in̩terˈnau̯ta] SOST mf INFORM

internamiento [in̩ternaˈmjen̩to] SOST m

1. internamiento (en hospital):

Einweisung f in +acc

2. internamiento MILIT:

Internierung f in +dat

internalizar <z → c> [in̩ternaliˈθar] VB vb trans PSIC

internuncio [in̩terˈnuṇθjo] SOST m

1. internuncio (representante):

2. internuncio (ministro pontificio):

internalidad [in̩ternaliˈðað ] SOST f t. PSIC

internacionalización [in̩ternaθjonaliθaˈθjon] SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina