tedesco » arabo

ausgehungert AGG (hungrig)

جائع [dʒaːʔiʕ]

ausgemacht AGG

متفق عليه [muˈttafaq ʕaˈlaihi]
كبير [kaˈbiːr]
واضح [wɑːđi̵ħ]

ausgeprägt AGG

بارز [baːriz]
قوي [qaˈwiːj]
شديد [ʃaˈdiːd]

ausgewogen [ˈaʊsgəvoːgən] AGG

متوازن [mutaˈwaːzin]

ausgedehnt AGG

واسع [waːsiʕ]
ممتد [mumˈtadd]

ausgebildet AGG

مدرب [muˈdarrab]
ممرن [muˈmarran]

ausgerechnet [ˈausgərɛçnət] AVV

بالذات [bi-ð-ðaːt]
لسوء الحظ [li-suːʔi l-ħɑð̵ð̵]

geregelt AGG

منظَم [munaD̵D̵ɑm]

ausgezeichnet [ˈausgətsaiçnət, ˈausgəˈtsaiçnət] AGG

ممتاز [mumˈtaːz]
متميز [mutaˈmajjiz]

ausgelassen AGG

مرح [mariħ]

ausgeben VERB trans

صرف [s̵ɑrafa, i]
صرف (على) (für akk)
أصدر [ʔɑs̵dara]
وزع [wazzaʕa]

ausgehen VERB intr

خرج [xaradʒa, u]
انتهى [inˈtahaː]
نفد [nafida, a]
بهت [bahita, a]
سقط [saqat̵ɑ, u]
انطفأ [inˈt̵ɑfaʔa]
ausgehen (von dat)
انطلق (من) [inˈt̵ɑlaqa]

ausgehend AGG

انطلاقا من [ʔint̵ɨlaːqan min]

ausgebucht [ˈaʊsgəbuːxt] AGG (Hotel)

كل الغرف محجوزة [kull al-ɣuraf maħˈdʒuːza]

ausgesucht [ˈaʊsgəzuːxt] AGG

مختار [muxˈtaːr]
منتقى [muntaqan/aː]
ممتاز [mumˈtaːz]
رفيع [raˈfiːʕ]

ausgefallen AGG

غير عادي [ɣair ʕaːdiː]
نادر [naːdir]

I . ausgenommen <akk> [ˈaʊsgənɔmən] PRÄP

ما عدا [maː ʕadaː]
إلا [ʔillaː]

II . ausgenommen [ˈaʊsgənɔmən] CONG

إلا إذا [- ʔiðaː]

II . ausgenommen [ˈaʊsgənɔmən] AVV

باستثناء أخيه [bi-stiθˈnaːʔʔaˈxiːhi]

ausgestorben [ˈaʊsgəʃtɔrbən] AGG

منقرض [munˈqari̵đ]
خال [xaːlin/iː]

ausgießen VB trans

كب [kabba, u]
صب [s̵ɑbba, u]

ausgleiten VB intr

زل [zalla, i]
زلق [zaliqa, a]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Eine ausgemergelte, in ein Totenlinnen gehüllte Gestalt, die einem Grab zu entschweben scheint, steht für den Tod.
de.wikipedia.org
Die Unterernährung und Krankheiten nagten an unseren ausgemergelten Körpern und trotzdem ging das Arbeiten weiter.
de.wikipedia.org
Er hob sich damit am Schlachtfeld deutlich von den „ausgemergelten“ Soldaten ab.
de.wikipedia.org
Es sind arme, elende, von Hunger und Not ausgemergelte Menschen, die um ein paar Pfennige Lohnerhöhung oder um einen geringen Vorschuss bitten.
de.wikipedia.org
Das Schallplattencover ist schwarzweiß und zeigt eine ausgemergelte, skelettierte Gestalt, welche ein Mädchen an der Hand hält.
de.wikipedia.org
Bald sind sie halb erfroren und ausgemergelt, da macht sich ein Rettungstrupp auf die Suche nach ihnen.
de.wikipedia.org
Lagerinsassen mit ausgemergelten Körpern und hohlwangigen Gesichtern blicken mit tiefliegenden Augen auf das grausige Hinrichtungsgeschehen.
de.wikipedia.org
Die ausgemergelten Zwangsarbeiter starben vor Erschöpfung oder durch Krankheit oder sie wurden als arbeitsunfähig selektiert und getötet.
de.wikipedia.org
Die meisten Tiere und Pflanzen sind tot, lediglich einmal treffen Vater und Sohn auf einen ausgemergelten Hund.
de.wikipedia.org
Die Ziege wurde als ausgemergelt wahrgenommen, und erinnerte die Zeitgenossen an gerade überstandene Notzeiten, was in Zeiten des Wiederaufbauoptimismus eine Irritation darstellte.
de.wikipedia.org

"ausgemergelt" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski