tedesco » ceco

Mund <-(e)s, Münder> SOST m

Mund-zu-Mund-Beatmung SOST f

münden +sein

ústit (in akk, do gen) a. fig

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es hat den Mund geöffnet, aus welchem eine gespaltene Zunge und scharfe Zähne hervorstechen.
de.wikipedia.org
Beim Küssen fällt ihr der Span aus dem Mund.
de.wikipedia.org
Umgekehrt schützt ein Mund-Nasen-Schutz das Personal vor Spritzern von Körpersekreten oder kontaminierten Flüssigkeiten sowie vor Eigenberührung von Mund und Nase mit kontaminierten Händen.
de.wikipedia.org
Patienten mit lang anhaltender Neutropenie sollte nur mit Mund-Nasen-Schutz und desinfizierten Händen begegnet werden.
de.wikipedia.org
So werden Prominente und Politiker imitiert, um diese in Sketchen auftreten zu lassen oder ihnen satirisch überspitzt Worte „in den Mund zu legen“.
de.wikipedia.org
Gelegentlich müssen sich die Kandidaten gegenseitig Begriffe pantomimisch, zeichnerisch oder mit einem Plastikball im Mund sprechend erläutern.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz dazu steht die Zerbeißkapsel, deren Inhalt schon im Mund freigesetzt wird und abhängig von den physikochemischen Eigenschaften durch die Mundschleimhäute resorbiert werden kann.
de.wikipedia.org
Außersprachlich entsteht dieser Laut oft beim Versuch des Abkühlens heißer Speisen im Mund durch Hauchen.
de.wikipedia.org
Zwischen der Beschreibung der Beschwerden von Mund, Nase, Ohren und Augen sind frauenheilkundliche Texte und Ausführungen über Gliederschmerzen und Magenprobleme eingestreut.
de.wikipedia.org
Sie mussten Prüfungen über sich ergehen lassen, bei denen ihnen oft der Hals und Rücken knackte, auch Nase und Mund blutete, was sie alles klaglos erdulden mussten.
de.wikipedia.org

"Mund" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Italiano | Polski